Завтрашний день кошки - Бернар Вербер (2016)
-
Год:2016
-
Название:Завтрашний день кошки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виктор Липка
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:121
-
ISBN:978-5-386-09949-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Завтрашний день кошки - Бернар Вербер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я жил в очень узкой клетке, жажду утолял из прозрачной поилки и питался какими-то гранулами, которыми меня кормили по часам. Ни ласк, ни контактов с людьми или другими кошками. Ни привязанности, ни чувств, ни эмоций. Для живших там людей я был чем-то вроде неодушевленного предмета. У меня даже не было имени, один лишь номер: «ПК-683», что означало «подопытный кот номер 683». Я даже думаю, что люди не отличали меня от других, потому что все кошки в лаборатории были сиамскими и походили друг на друга как две капли воды. Я слышал, как они мяукали где-то вдали, но не мог ни увидеть их, ни тем более прикоснуться. Мне не оставалось ничего другого, кроме как целыми днями торчать в своей крохотной клетке и ждать.
Я попыталась представить свои ощущения в аналогичной ситуации, и по моему тела прокатилась волна безудержной дрожи.
– Не могу сказать, что я от этого очень уж страдал, ведь сравнивать мне было не с чем. Мучения рождаются из ощущения, что ты мог бы жить лучше, но некое препятствие тебе этого не позволяет. Если же подобного ощущения нет, можно привыкнуть к чему угодно, даже к самому худшему. Не понимая толком, что вокруг меня происходит, я не испытывал чувства несправедливости, и мне все казалось совершенно нормальным. За пределами моей клетки просто больше ничего не было.
– Какая тоска!
Пифагор немного помолчал и продолжил:
– Ах, какая же удобная штука невежество! Как комфортно быть несведущим! В те времена я не видел ни мышей, ни птиц, ни ящериц, ни даже деревьев. Не ощущал дуновения ветра, не знал, что такое дождь и снег. Для меня не существовало таких понятий, как солнце, луна и облака. Я даже не знал, ночь сейчас или день, и был заперт в теплом, белом, гладком мире, не имевшем ничего общего с природой, – в мире лабораторий. Но главное, мне не нужно было принимать решений, меня никто не ставил перед выбором, в результате я не рисковал совершить ошибку. Когда твоя жизнь всецело регулируется другими, свобода выбора становится ненужной: ни за что не отвечая, ты неизменно чувствуешь себя хорошо. Порабощенным, но счастливым. Однако вскоре этому пришел конец…
Сиамец запрыгнул на полку повыше.
Я тоже хотела последовать его примеру, но вдруг почувствовала головокружение и только теперь заметила, что во время пожара у меня обгорели три усика. Это объясняло, почему после сражения с Томасом я – против обыкновения – с трудом поддерживала равновесие и не могла воспринимать весь объем поступающей снаружи информации.
– Сейчас я опишу тебе первый опыт, который поставили на мне люди. Меня поместили в клетку вдвое больше той, где я жил до этого. Само по себе переселение в более просторное жилище уже было приятно. В центре возвышался увенчанный лампочкой рычаг. В какой-то момент раздался звонок, и лампочка зажглась красным светом. Звонок не прекращался, а лампочка без конца мигала. Я почувствовал, что должен что-то сделать, подошел к рычагу, положил на него лапы и нажал. В клетку тут же высыпалась порция сухого корма. Я понюхал и попробовал его, оказалось вкусно. Сухой корм с печенью птицы, самый замечательный из тех, что мне когда-либо доводилось пробовать…
Пифагор сделал паузу, наслаждаясь произведенным эффектом.
– Через какое-то время вновь раздался звонок и замигала красная лампочка. Я опять нажал на рычаг, и мне сыпанули еще корма. Так повторялось пять раз. Система казалась мне предельно простой. Но когда я в очередной раз нажал на рычаг, ничего не произошло. Я нажал еще, потом затеребил его с двойной силой. Корм все не сыпался. Это было непонятно и невыносимо. Опять звонок, опять красный свет, но рычаг все не функционировал. Я пришел в бешенство. А потом по каким-то непонятным для меня причинам…
– Что же ты умолк?