Сталинград - Энтони Бивор (1998)
-
Год:1998
-
Название:Сталинград
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сергей Саксин
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:268
-
ISBN:978-5-389-09983-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сталинград - Энтони Бивор читать онлайн бесплатно полную версию книги
Очевидно, повинуясь инстинкту самосохранения, пленные часто говорили то, что, по их мнению, от них хотели услышать. Хотя подчас их слова не вступали в противоречие с действительностью… «Солдаты постарше, – показал на допросе один ефрейтор, – не верят геббельсовской пропаганде, которую вдолбили нам в головы. Они не забыли уроки 1918 года».[410] В середине сентября немецкие пленные уже открыто признавались следователям НКВД, что все их товарищи боятся приближающейся русской зимы.
Допросы многих солдат проводил переведенный в 7-й отдел штаба Сталинградского фронта капитан НКВД Николай Дятленко, прекрасно владеющий немецким языком. Подполковник Каплан, заместитель начальника разведки 62-й армии, был вынужден допрашивать пленных с помощью переводчика Деркачева. Каплан допрашивал даже тяжело раненных немецких военнослужащих. Однажды в подобном случае немецкий солдат сообщил, что в его 24-й танковой дивизии осталось всего 16 исправных машин. Больше он ничего сказать не успел. Внизу страницы Каплан сделал примечание: «Допрос не был закончен, пленный умер от ран».[411]
Замначальника армейской разведки знал о неприязни немцев к румынским солдатам и офицерам, а теперь выяснилось и то, что пленные австрийцы, возможно в надежде на лучшее обращение, жалуются на немецких офицеров, говорят, что те их унижают. А чех все из той же 24-й танковой дивизии, захваченный в плен 28 сентября, даже вызвался воевать на стороне Советского Союза. Однако главная задача разведки Красной армии заключалась не в том, чтобы разбираться в этих дрязгах, а в том, чтобы правильно оценить, насколько зависит вермахт от действий своих союзников на Донском фронте и в калмыцкой степи.
Командиры многих немецких частей были крайне недовольны пополнениями, которые получали в то время. Общее настроение выразил один из офицеров 14-й танковой дивизии, написавший в своем дневнике, что необходимы очень энергичные меры, чтобы восполнить у новобранцев отсутствие силы духа и мужества.[412]
Безусловно, самым слабым звеном немецкой военной машины оставались войска союзников, обозначенные на картах в ставке Гитлера как полноценные армии. Боевой дух итальянцев, румын и венгров был подорван изначально – нападениями партизан на железнодорожные составы, в которых они следовали на фронт. Воздушные налеты русских повергали их в ужас, даже несмотря на то, что жертв бывало относительно немного. А после того как солдатам пришлось противостоять наземным войскам Красной армии и они впервые попали под залпы «катюш», союзники Германии начали задаваться вопросом, что они вообще здесь делают.
Советские самолеты разбрасывали листовки на венгерском, итальянском и румынском языках, призывая солдат не умирать напрасно, за чуждые им интересы рейха. Лучше всего подобная пропаганда действовала на представителей национальных меньшинств – сербов и словенцев, призванных в венгерскую армию. Да и сами венгры уже во многом сомневались. Капрал Балош, в частности, писал в своем дневнике: «Как можем мы дальше верить немцам?»[413] Разведка Красной армии докладывала в Москву о том, что небольшие группы солдат договаривались дезертировать еще по дороге на фронт. Во время атак советских бойцов они оставались в окопах и ждали, когда им представится возможность сдаться в плен. Перебежчик-словенец на допросе показал, что большинство его товарищей каждый день молят Господа сохранить им жизнь. «Солдаты не хотят воевать, но они боятся дезертировать, потому что верят рассказам офицеров о том, что русские будут их пытать, а потом все равно расстреляют».