Синон - Дан Сельберг (2015)
-
Год:2015
-
Название:Синон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ольга Боченкова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:156
-
ISBN:978-5-04-090364-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Синон - Дан Сельберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Все трое вернулись в комнату с микроскопами. Мореман снова занял свое место у двери, а Крейг взял у Йенса из рук мышку.
– Мне нужно отнести ее в инъекционную комнату. Сейчас мы вернемся, – сказал директор.
Йенс посмотрел на него с подозрением.
– Что вы собираетесь ей ввести?
– Небольшую дозу вакцины. Подождите. Ничего не трогайте, стойте там, где стоите. Это займет всего несколько минут.
Прежде чем Вальберг успел что-либо возразить, Крейг направился к выходу, набрал на двери код, коротко кивнул и исчез в комнате с душевыми насадками на потолке. Николас последовал за ним, и стальная дверь захлопнулась с легким щелчком. Йенс снова склонился над микроскопом, где под стеклом плавали фиолетовые вирусные тельца. Как может такая красота нести смерть? Он выпрямился и взглянул на висящие на стене часы. Директор задерживался. Почему Мореман ушел с ним? Разве он не обязан наблюдать за тем, как ведет себя в лаборатории «посетитель со стороны»? Спустя несколько минут журналист начал беспокоиться. Что за черт, в конце концов? Как долго еще ему торчать здесь одному? Ему пора обратно, в редакцию. В этот момент у него над ухом снова послышался треск.
– Это я, Йенс. Вы меня слышите?
Вальберг огляделся. Крейга нигде не было.
– Я слышу вас. Чем вы там занимаетесь?
– Вы ничего не заметили, пока нас ждали?
– О чем вы?
– О Мюссе. Собственно, я взял с собой не Мюссе, а другого Мюссе. Хотя все они так или иначе Мюссе… Но этого зовут Cи-пять-семь-би-эл-слэш-девятьджей…
– Крейг, какого черта… где вы?!
Проклиная неуклюжий костюм, журналист поковылял к двери.
– Йенс, я же велел вам оставаться на месте, – вновь послышался голос Винтера. – В ваших интересах вести себя разумно.
Вальберг остановился. Маска «скафандра» опять запотела, и откуда-то изнутри в Йенсе поднялась волна панического страха. Было что-то кошмарное в изменившемся голосе директора.
Журналист задышал в микрофон:
– Довольно, Крейг. Выпустите меня отсюда. Но статья в утренней газете вам не понравится, это я вам обещаю.
Ничего не произошло.
– Крейг? – позвал Йенс. – Вы меня слышите?
– Я здесь, – ответил Винтер. – Где мне еще быть? Я не успел рассказать вам о Мюссе, Йенс. Этот Мюссе… Он должен быть вам очень интересен, именно вам…
Вальберг выругался, сделал еще два шага, отделявшие его от стальной двери, и ударил в нее кулаком. Крейг же продолжал:
– Так вот, Йенс, это Мюссе… Он не совсем здоров. Вы слышите, что я говорю, Йенс?.. Где вы?
– Крейг, чертова свинья! Откройте! – На стальную дверь обрушился второй удар.
– Йенс, друг мой, как у вас с математикой? Ответьте мне на один вопрос: что будет, если к функции Cи-пять-семь-би-эл-слэш-девять-джей прибавить функцию NcoLV-семь-один?
Журналист коснулся лбом стальной двери и попытался успокоиться. Что такое хочет сказать ему Крейг?
– Так уж и быть, можете не отвечать, – произнес голос в динамике. – Вы слишком давно ходили в школу. Правильный ответ: получится крайне неприятный мышонок. Собственно, с вашим костюмом все было в порядке, но Николас… Вернемся, однако, к нашему мышонку. Вероятно, он еще не добрался до вас. У вас же такой просторный «скафандр»…
Голос исчез, и Йенс почувствовал, что его комбинезон снова сдулся. Он обернулся и с опаской покосился на микроскоп:
– Крейг, что вы задумали? Там же вирус. Немедленно откачайте воздух!
– О, не волнуйтесь за вирус! Он не распространяется через воздух. А если бы даже и распространялся, ему не пробраться сквозь ваш костюм. Ни один вирус не проберется сквозь него – ни вовнутрь, ни наружу.
В этот момент что-то мягкое и пушистое коснулось ноги Вальберга чуть повыше голенища сапога. Потом его словно что-то кольнуло. Йенс дернул ногой.
– Он укусил меня, слышите! Этот маленький черт укусил меня!