Синон - Дан Сельберг (2015)

Синон
Не Достаточно кто именно понимает его название. Но этим нескольким, со кем некто обладает проблема, данный индивид популярен равно как Синон. Некто многозначен – также во в таком случае ведь период безлик. Некто ничтожен перед Господом – также во в таком случае ведь период около общества отсутствует противника ужаснее его. Вследствие Того то что некто планирует данный общество ликвидировать. Применяя новые компьюторные технологические процессы, Синон желает расширить из числа людишек микроб, никак не предоставляющий им буква общего шанса в самовыживание. Ни Одному Человеку – буква противникам Синона, буква его товарищам, в случае если они около него в целом имеется. Только один девушка может аннулировать окончание освещение – эта, кому получилось побороть микроб. Однако возлюбленная способен никак не уложиться в срок – также в то время Синон, индивид в отсутствии минувшего, отбирает общество будущего… Во в таком случае восход Корнелии Мульдер надлежало б остаться здания, во кровати, но никак не присаживаться во Бреннербаане во набитую электричку также ездить вплоть до института Нинроде.

Синон - Дан Сельберг читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Спасибо за обед. Для меня большая честь быть вашим гостем. Я немедленно возвращаюсь домой и приступаю к работе. Все, что мне нужно, – компьютер и защищенный мобильный телефон.

Аль-Твайри кивнул:

– Я все устрою.

Потом он вернулся к столу, помедлил и снова повернулся к Акиму:

– Не хочешь повеселиться, пока суть да дело?

Катц поднял удивленные глаза. Лицо Энеса приняло озорное выражение.

– Я имею в виду ту женщину…

Аким брезгливо поежился.

– Нет-нет… Она меня совершенно не интересует.

– Ты не понял, – возвысил голос магнат. – Она – не кто-нибудь. Она – плоть от плоти тех, кто убивает наших братьев. Сестра той шпионки, которая выследила тебя. Я не знаю, что с ней делать, но тем не менее она все еще здесь.

Взгляд Катца помрачнел:

– В таком случае я хотел бы с ней встретиться.

– Я ожидал этого. Моя секретарша Адара покажет тебе дорогу. К сожалению, для этого тебе придется спуститься в подвал. Должен предупредить тебя, там холодно и сыро. Обычно мы используем его как кладовую. Зато… вы будете там совсем одни. Вам никто не помешает.

Стокгольм, Швеция

Зал ресторана «Юргордсбрунн» был полон, и в камине вовсю пылал огонь. Йенс успел опустошить свою тарелку, а его друзья так и не притронулись к еде. Эрик пытался осмыслить то, что Вальберг только что рассказал о снах Матса. В своем дневнике Филиппа дословно записывала горячечный бред мужа.

Матс говорил об опустевшем Стокгольме. О грудах мертвых тел и гигантском погребальном костре, то есть о том, что видела Ханна. Если б сходство ограничивалось только этим, все можно было бы списать на случайное совпадение, но Матс тоже упоминал девочку в грязном платье со спутанными волосами и старый будильник. И с этим инженер Сёдерквист уже никак не мог смириться, потому что это было далеко за пределами логики. Снова подошла официантка. Йенс что-то заказал и вопросительно посмотрел на Эрика. Тот покачал головой.

Незадолго после того как Матс попал в Каролинскую больницу, слегла и Филиппа. Она продолжала вести дневник и стала видеть те же сны, раз от раза все более зловещие. И снова писала о том же обезлюдевшем мире. В своих кошмарах умирающая бродила по красной пустыне под белым пеплом, который сыпался с неба, и тоже находила старый будильник. Был и хрустальный шар, который у нее на глазах рассыпался на множество осколков. Этому видению Филиппа, судя по всему, придавала особенное значение. Абзац про хрустальный шар был написал заглавными буквами и подчеркнут.

Эрик вздохнул, оглядел ресторанный зал и взъерошил на себе волосы. Всему этому должно быть логическое объяснение. Собственно, в том, что Филиппа и Матс видели одно и то же, нет ничего удивительного. Ведь Матс в подробностях рассказывал жене обо всех своих переживаниях. Ну, а сходство с галлюцинациями Ханны – не более чем случайность.

– Ты согласен со мной, эй?

Эрик увидел перед глазами лицо Йенса.

– Что? – переспросил он.

– Ты согласен, что это была непростительная наглость – угрожать Ханне?

Сёдерквист оживленно закивал:

– Да… да, конечно. До сих пор я не слышал ни о чем подобном.

Ханна рассеянно ковыряла ложкой карамельное желе. Ее муж и не заметил, как подали десерт.

– Чудовищная наглость, – продолжал возмущаться Йенс. – Даже не то, что он сказал, а то, как он этосделал.

Эрик повернулся к Вальбергу. Тот доедал кусок яблочного пирога, пропитанный заварным кремом.

– Что ты знаешь о нем? – спросил Сёдерквист.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий