Синон - Дан Сельберг (2015)
-
Год:2015
-
Название:Синон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ольга Боченкова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:156
-
ISBN:978-5-04-090364-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Синон - Дан Сельберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Рейчел вышла из машины, прекрасно осознавая, что тем самым делает себя прекрасной мишенью для снайпера. Она открыла дверцу рядом с водительским сиденьем, но тут же опомнилась и захлопнула ее снова, а затем распахнула заднюю дверь и помогла Акиму выбраться наружу. После многочасового лежания в машине он передвигался с трудом. Папо достала из кармана перочинный ножик и перерезала серебристую ленту на его руках и ногах, после чего убрала нож в карман, выпрямилась и огляделась. Катц был больше чем на голову выше ее, и сейчас, стоя рядом с ним, Рейчел как никогда чувствовала напряжение его массивного тела. Его глаза беспокойно бегали, а рот все еще был залеплен полоской скотча. В машине рядом с пассажирским сиденьем скорчился Зафер, задачей которого было обеспечить Папо прикрытие. Она оставила ему свой «Глок», хотя совсем не была уверена, что при случае он сумеет им воспользоваться. Ну да черт с ним, теперь уже поздно что-либо переигрывать!
Внезапно двери заскрипели, и на темной от пыли дороге появилось самое прекрасное существо на свете. Тара сильно похудела, и ее спутанные волосы торчали в разные стороны. На ней было платье, которого Рейчел прежде никогда не видела. По отсутствующему взгляду сестры она поняла, что ту накачали наркотиками.
Аким замычал и кивнул в сторону двери. Он хотел идти, но разведчица медлила, вцепившись ему в плечо. За спиной Тары появились двое вооруженных мужчин. Оба были в джинсах, майках и темных очках. Один держал в руке автоматической дробовик, другой – пистолет-пулемет. Первый схватил Тару за затылок и медленно пошел с ней вперед. Второй расставил ноги на ширину плеч и прицелился в Рейчел. Время пришло. Разведчица вглядывалась в лицо сестры, ожидая хоть какой-нибудь реакции. Чем они ее накачали? Похоже на успокоительное. Но ничего, ничего… все образуется. Сейчас Рейчел обнимет ее и больше уже никогда от себя не отпустит.
Но метрах в пятнадцати от Рейчел мужчина остановился и обратился к ней по-английски. Она ответила, не спуская глаз с Тары:
– Всё в порядке, продолжайте идти, и мы встретимся.
Как бы в подтверждение сказанного Рейчел и сама сделала несколько шагов навстречу, потянув Акима за собой. Когда между ней и мужчиной оставалось всего несколько метров, Тара слабо улыбнулась:
– Рейч?
Сестра улыбнулась ей в ответ и зашагала увереннее, волоча спотыкающегося Катца.
Но в этот момент что-то произошло. Воздух над головой мужчины рядом с Тарой будто бы сжался и разжался со страшной силой. Что-то вспыхнуло, и его голова беззвучно взорвалась. Безголовое тело выплеснуло фонтан крови и рухнуло, увлекая за собой пленницу. Погребенная под ним, Тара сдавленно закричала.
Мужчина у входа в терминал что-то крикнул по-турецки. Рейчел упала на колени, не выпуская Акима. Она пыталась разглядеть сестру под мертвым телом. Что, черт возьми, происходит?! Зафер – вот первое, что пришло в голову. Но он не смог бы учинить такое своим «Глоком»…
– Лежи тихо, милая! – крикнула Рейчел сестре. – Ты меня слышишь?
Она оглянулась на Павлу. Тот сидел за рулем с выпученными от ужаса глазами. Внезапно мотор заработал, и машина сдвинулась с места. Вероятно, они с Зафером неправильно поняли друг друга. Когда Рейчел посмотрела на него, он воспринял это как приказ трогаться с места.
Мужчина у двери начал стрелять в воздух: бах! бах! бах! Рейчел услышала доносившийся из-под безголового трупа крик сестры. Сзади к ней приближался «Вольво», а рядом был Аким, который вдруг начал вырываться. Разведчица повернулась к машине. Она хотела сказать Заферу, чтобы тот остановился, но в этот момент переднее стекло «Вольво» взорвалось фонтаном крови и сверкающих осколков. Машина встала в трех метрах позади Рейчел, хотя ее мотор все еще продолжал работать. Черт, кто стрелял? Сердце женщины бешено колотилось. Она должна была пробраться к Таре, остальное ее уже не интересовало.