Письма с «Маяка» - Эли Макнамара (2016)
-
Год:2016
-
Название:Письма с «Маяка»
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елена Фрадкина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:30
-
ISBN:978-5-04-104997-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Во жилье также усадьба подробно гостей, также во данный превосходный июльский период все без исключения довольствуются существования. Меня удивляет, то что нам получается заинтересовать таким образом большое количество людишек со пляжей города, прежнего распространенным мореходным курортом еще со викторианских пор.
Письма с «Маяка» - Эли Макнамара читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Привет, Вильсон! – Чарли гладит пса по голове. – Ты не говорила, что у тебя есть собака.
– Да, не говорила. Можно мне добавить его к моему списку хобби? У меня уходит на него уйма времени!
– Кто это, Чарли? – К нам присоединяется женщина в белом рабочем халате. Вероятно, это мать Чарли: у нее такие же рыжие волосы.
– Мама, это Грейси и Вильсон. Мы познакомились вчера вечером, когда смотрели футбол.
– Ну что же, привет, Грейси! Какое красивое имя, – говорит она, улыбаясь мне. – Вы не зайдете? Правда, нам особенно нечем вас угостить: ведь мы еще не открылись. Но чашка чая найдется. Здесь всегда рады друзьям Чарли.
– Это очень любезно с вашей стороны, миссис…
– О, пожалуйста, называйте меня Мэгги, – просит она.
– Мэгги. Но я вывела Вильсона на утреннюю прогулку, и уж лучше ему не околачиваться в вашем кафе. Ему не терпится погулять, и он устроит настоящий разгром.
Мэгги бросает взгляд на Вильсона, который очень кстати отряхивается, так что во все стороны летит шерсть.
– Да… могу себе представить. – Она смотрит на Чарли. – Чарли, ты не хочешь устроить себе перерыв и погулять вместе с Грейси?
– Мама… – Чарли краснеет. – Может быть, Грейси не нужна компания.
– Я буду рада, – серьезно возражаю я. – Вот насчет Вильсона не знаю. – Я подмигиваю Чарли, и он усмехается в ответ.
– Что скажешь, Вильсон? – спрашивает Чарли.
– Гав! – дружелюбно откликается Вильсон.
Когда мы удаляемся, за нами с интересом наблюдают три пары глаз. Это Мэгги, Питер (отец Чарли) и его брат Люк. Чарли явно смущается из-за этого.
– Прошу извинения за них, – говорит Чарли. – Я не часто куда-нибудь выхожу, и в таких случаях они волнуются.
Сегодня Чарли, как и я, одет буднично: на нем голубые джинсы и темно-синяя толстовка с капюшоном. Я рада, что он тоже не раб моды.
– Мне это знакомо: мои родители такие же. Правда, мне еще хуже: я у них одна. А у тебя, по крайней мере, есть Люк, так что внимание родителей делится пополам.
– Да, пожалуй, тут есть свои плюсы. – Он смотрит на меня. – Значит, ты единственный ребенок?
Я киваю.
– Это тебя не огорчает?
Никто прежде не задавал мне такой вопрос. Обычно люди говорят: «Наверно, это здорово, когда нет братьев и сестер, которые ссорились бы с тобой и воровали твои вещи». Или даже: «Наверно, родители очень тебя балуют, счастливица!»
– Нет, не думаю, – отвечаю я, немного поразмыслив.
– Это хорошо. Ты когда-нибудь спускаешь Вильсона с поводка? – спрашивает он, меняя тему.
– О да, он любит пляж. Но если спускаю, то потом приходится его купать.
– Тогда пошли на пляж, – предлагает Чарли. – На тот, песчаный, за мостом. Я помогу тебе купать Вильсона, если он слишком перепачкается.
– Ты пожалеешь об этих словах! – поддразниваю я. – Но вообще-то спасибо. Сегодня прекрасное утро, и на пляже пока что мало отдыхающих. Вильсон будет в восторге!
Мы сворачиваем с покрытого гудроном променада на мощеную улицу, затем идем по узкой тропинке. Она ведет к каменному мостику, по которому мы перебираемся на песчаный пляж.
Теперь мы направляемся в сторону коттеджа «Маяк», который мы с мамой вчера очищали. Я спускаю Вильсона с поводка, чтобы он побегал по песку.
– Вот так-то лучше, – одобрительно замечает Чарли. – Мне нравится смотреть, как животные проявляют себя во всей красе.
– Через минуту ты действительно увидишь его во всей красе, – обещаю я. – Подожди, пока он зайдет в море!
Мы наблюдаем, как Вильсон большими прыжками устремляется к волнам и входит в воду.
– Ты у меня дождешься! – кричу я.
Вильсон начинает рыть яму на мелкой воде.
Чарли с открытым ртом смотрит, как летят большие комья и как собака покрывается песком.
– Теперь я понимаю, что ты имела в виду, – говорит он с гримасой. – Но, по крайней мере, он наслаждается жизнью.