Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс (1984)
-
Год:1984
-
Название:Любовь и война. Великая сага. Книга 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Татьяна Голубева
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:638
-
ISBN:978-5-389-16367-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Равно Как также послуживший классикой книга Маргарет Вершина «Унесенные ветром», сказание Джейкса об борьбе среди Нордом также Зюйдом обладала колоссальный результат также вплоть до этих времен значится во перечне всемирных хитов.
Во 1985 г. Эгей-би-ступень сбросила согласно трилогии телесериал, что обладал большой результат также вплоть до этих времен остается весьма распространенным. Основные значимости выполнить Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом около дороги») также Джеймс Рид («Блондинка во законе», «Звездный подход).
Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Никакие ухищрения владельцев похоронного бюро и никакая косметика не смогли улучшить его грубые, измученные черты. Вирджилия пришла сюда скорее из любопытства, чем по какой-то другой причине, и теперь, всматриваясь в его мертвое лицо, думала о том, что слишком мягкий и снисходительный президент всегда был настоящей угрозой для тех высоких целей, к которым стремились такие люди, как Сэм и Тад Стивенс.
Новый президент, Эндрю Джонсон, такой угрозы представлять явно не будет. Сэм считал его туповатым деревенщиной. Вместе с Беном Уэйдом и конгрессменом Доусом он уже нанес Джонсону визит вежливости, после чего рассказал Вирджилии, как Уэйд довольно прозрачными намеками дал понять новому хозяину Белого дома, чего от него ждет конгресс.
– Мистер Джонсон, я благодарю Бога, что вы здесь, – сказал ему Уэйд. – Линкольн слишком носился с этими проклятыми бунтовщиками, теперь же они получат то, чего заслужили.
Пока продолжались поиски Уилкса Бута, даже умеренные политики и газетчики по всему Северу проклинали за это убийство весь Юг. Намекали на какой-то заговор, поощряемый Дэвисом. Требовали мести, как весело говорил Сэм.
– Отдав свою жизнь, наш дражайший соперник оказал нам безмерную помощь, – сказал он ей.
Теория заговора заинтересовала Вирджилию, но у нее появилась своя, немного измененная версия. В день убийства Линкольна было совершено еще одно покушение. Какой-то громила – то ли Пейн, то ли Пенн – вломился в дом государственного секретаря Сьюарда, нанес ему несколько ножевых ранений и наверняка убил бы, если бы не сын Сьюарда и его помощник. Сразу поползли слухи о том, что были и другие участники заговора. Являлся ли Бут единственным вдохновителем группы? А если его направлял кто-то из радикальных республиканцев в надежде на тот результат, который они и получили теперь, – новые требования южной крови?
Такая вероятность вовсе не исключалась, хотя Вирджилия и полагала, что правды никто никогда не узнает. К тому же правда теперь не имела особого значения, после того, что начало происходить в последние несколько дней. Простые граждане требовали тех же суровых мер, за какие уже давно выступал Сэм.
– Мадам? Вы должны пройти дальше. Многие ждут своей очереди…
Громкий шепот распорядителя, стоявшего внизу, возле наскоро выкрашенных в черный цвет стульев для прессы, привлек к ней внимание. Она вздрогнула и уже хотела обругать невежу, но передумала – место не слишком подходило для сцен.
Кроме того, она была в прекрасном настроении. Вид мертвого президента вызывал у нее радость. Теперь программа фракции Сэма могла пройти с меньшим сопротивлением. Огромное большинство, неожиданно обращенное в другую веру одной пулей, жаждало поддержать эту программу. Вирджилия смерила распорядителя уничтожающим взглядом и медленно спустилась по ступеням помоста с другой стороны. Оглянувшись, она с трудом сдержала улыбку.
Сэм был прав. Умерев, этот уродливый адвокатишка из прерий послужил своей стране гораздо больше, чем при жизни.
Его смерть стала настоящим благословением.
Глава 133
Хантуну хотелось умереть. По крайней мере раз в день он был совершенно уверен, что не проживет и часа. Он потерял около двадцати пяти фунтов веса и весь свой пыл. Неужели ему больше никогда не удастся поспать в нормальной постели? Поесть пищу, приготовленную на плите? Справлять свои естественные надобности в уединении?
Каждый отрезок длинного пути от Сент-Луиса приносил все новые страхи и мучения. Пока они ехали в дилижансе, больше половины дороги их сопровождал кавалерийский отряд Союза. Говорили, что в этих местах часто совершают налеты индейцы равнин.
Впервые услышав про это, Хантун затрясся от страха. Зато Пауэлл, наоборот, только обрадовался возможности проявить себя бесстрашным уроженцем Кентукки. От этого Хантун возненавидел его еще больше.