Навеки не твоя - Остин Сигмунд-Брока, Эмили Уибберли (2018)
-
Год:2018
-
Название:Навеки не твоя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дарья Алюкова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:33
-
ISBN:978-5-17-116763-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Но ей наскучил представлять побочные значительности в собственных романических историях. Иногда в театре возникает раскрасавец Уилл, Меган настроена заслужить сердечко паренька единовременно и навсегда. Чтобы достичь желаемого результата она заключает процедуру с его лучшим приятелем Оуэном: взамен на подмогу с новой пьесой Оуэн поможет ей полюбить в себя Уилла. Способен ли Меган напоследок стать ради паренька «той самой» – или окажется с разбитым сердечком в восьмой раз?
Брайан Андерсон изувечивает данную реплику. Я пытаюсь подслушать кокетничанье и почти что маниакальность, приложенные в нее Шекспиром, но от них нет и следа.
Навеки не твоя - Остин Сигмунд-Брока, Эмили Уибберли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глава 7
Хор:
На смертном ложе страсть
былая издыхает
И жадно новая наследства ожидает:
Краса, смущавшая мечтателя покой,
Померкла пред Джульеттиной красой.
Войдя на репетицию в понедельник, я замечаю, что кровати из «Богемы» не видать. «Слава богу». Передняя часть комнаты не обставлена как сцена, и я знаю, это может означать только одно – Джоди проводит занятие тет-а-тет с кем-то, у кого монолог. Я только надеюсь, что не со мной. Она выходит из своего кабинета, и я невольно начинаю ерзать, пока остальные ученики заходят. Она молча наблюдает, пока все не рассаживаются по местам, и вот звенит звонок.
– Энтони, – вызывает она, и я чувствую, как плечи расслабляются в облегчении, – время монолога. – Энтони вскидывает вверх кулак на своем месте, явно обрадованный тем, что предстоит час беспрерывной работы над его ролью. – Все остальные, – продолжает она, – разбивайтесь на пары, заучивайте слова.
Мое облегчение оборачивается раздражением. Энтони был бы моим партнером. В его отсутствие я оглядываю комнату в поисках замены. Все разбиваются по парам. Я замечаю, что Тайлер смотрит на меня, вопросительно вздернув бровь. Есть определенная логика в том, чтобы Ромео и Джульетте работать вместе, понимаю. Но после пятничной сцены в постели и смутивших меня признаний Маделайн относительно нашего с Тайлером первого раза я хочу от него отстраниться еще сильнее обычного.
Я демонстративно смотрю в другую сторону, и мои глаза цепляются за знакомую копну темных волос. Оуэн говорит с Алиссой. Прежде чем он угодит в ее когти, я бросаюсь к нему и хватаю за рукав.
– Ты мне нужен, – говорю я ему на ухо, толкая его вперед.
Он оборачивается, на лице снова появляется его удивленное выражение (как я уже успела понять, оно у него почти всегда), и он вопросительно изгибает одну длинную бровь:
– Здравый смысл подсказывает, что твой партнер вон там. – И он кивает в сторону Тайлера. – Ну, Ромео?
Я корчу гримасу.
– Ромео и Джульетта? Нет, нет, нет. – Я фыркаю. – Брат Лоренцо и Джульетта – вот им действительно есть над чем поработать.
Оуэн смеется. Он смотрит через плечо, где Тайлер делано протягивает руку группке десятиклассниц.
– Сегодня он и правда особенно несносный.
Мы выходим в коридор и направляемся к актовому залу. Джоди требует тишины на время репетиций тет-а-тет, и обычно мы используем этот шанс, чтобы позаниматься на улице, но сегодня дождь. Так что вместо этого мы направляемся к театру, где достаточно пространства для всех пар, чтобы репетировать по углам комнаты, не мешая друг другу.
Правда, эта просторная зала иногда наполняется эхом, что раздражает. Когда двери закрываются за нами, я веду Оуэна по проходу к сцене.
– Ты хочешь репетировать реплики на сцене? – В его голосе изумление.
– Конечно, нет. – Я открываю дверь слева от первого ряда. – Мы пойдем за кулисы. У меня есть ключ от гримерки. Там тихо.
Я веду его вверх по темной лестнице, через пустые кулисы, в запертую комнату за сценой. Оуэн следует за мной, его шаги мягко хрустят по дешевому ковру на ступенях. Я предполагаю, что он рассматривает фотографии труппы и команды прошлых постановок, вывешенных вдоль стены. Я их помню наизусть: «Красавица и Чудовище» в 2001 году, «Бриолин» в 2005-м, «Много шума из ничего» в 2014-м. Я помню, как была подавлена, когда узнала, что они ставили «Много шума» прямо перед тем, как я пошла в старшие классы.
Мы добираемся до верхнего уровня. То, что в Стиллмонте выполняет роль гримерки, скорее похоже на коридор. Она длинная и узкая, и там только один диван, покрытый подозрительными пятнами.
Оуэн осматривается, когда я закрываю дверь.
– Если зайдет Уилл и вы с ним опять станете строить друг другу глазки, то я сразу выйду вон. Тут слишком интимно. – Он плюхается на диван.