Убийство Спящей Красавицы - Мэри Хиггинс Кларк, Алафер Бёрк (2016)
-
Год:2016
-
Название:Убийство Спящей Красавицы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев, Татьяна Бушуева
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:32
-
ISBN:978-5-04-089107-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Убийство Спящей Красавицы - Мэри Хиггинс Кларк, Алафер Бёрк читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Обычно люди держат такие вещи на почетном месте на стене в своем кабинете. Хантеру же было чуждо хвастовство. Думаю, он хранил это фото рядом с кроватью, потому что в этом было что-то личное.
– Наверное, мой вопрос покажется вам странным, и все же… Скажите, как, по-вашему, это фото было на прикроватной тумбочке в ночь убийства?
– Вопрос действительно странный. Но… да, оно там было.
– Потому что оно было там всегда?
– Не только поэтому. Видите ли, раз в неделю я ездила в дом Хантера в Коннектикут, чтобы провести там уборку. Рафаэль привозил меня туда, а потом отвозил домой. Так получилось, что я была там днем накануне убийства Хантера. Кстати, он тоже был там. Я как раз стирала пыль с фото, на котором он был запечатлен с президентом, когда в спальню вошел сам Хантер. Поскольку он собирался на банкет, я спросила его, вдруг этим вечером он снова сфотографируется с президентом. «Увы, президента на банкете не будет», – с улыбкой ответил Хантер. Он уехал, а наш с ним разговор почему-то не шел у меня из головы. Мне и помыслиться не могло, что больше я его не увижу.
– Скажите, помимо вас, в тот момент в доме кто-нибудь был?
– Нет, только я. Когда я уходила, то замкнула за собой дверь. А потом туда вернулись Хантер и Кейси, и… – Она не договорила.
Лори живо представила себе ту сцену, как будто все это происходило сегодня, прямо у нее на глазах, настолько ярка была эта картина. Она верила, что Элейн не солгала, говоря, что, когда Хантер уехал на банкет, фото стояло на прикроватной тумбочке; это, в свою очередь, означало, что у самой Лори появились основания верить, что Кейси в конце концов говорит правду. В тот вечер в доме побывал кто-то еще.
Глава 16
Они были дома у Алекса, ожидая начала футбольного матча. Тарелки с вкусняшками находились в полной боевой готовности. Поверхность серванта в гостиной была плотно заставлена чипсами, печеньем и прочей хрустящей снедью.
– Предполагаю, что полупустая тарелка с попкорном – это работа нашего Тимми, – сказала Лори.
– Я тоже немного поклевал, – признался Алекс. Он сидел на диване, обняв ее за плечи.
– Рамон, если дать Тимми волю, он будет питаться одними лишь макаронами с сыром и попкорном, – сказала Лори. Официальным (и добровольным) титулом Рамона было «мажордом», но на самом деле он был личным ассистентом Алекса, его поваром и другом. К счастью для Алекса и всех, кого тот приглашал к себе в гости, Рамон был прирожденным организатором вечеринок и всегда умел составить идеальное меню для любого события.
– Не переживай, здесь не только всякая сухомятка, – с улыбкой ответил Рамон. – Я приготовил нам на ужин индейку под соусом чили. Кстати, могу я предложить тебе бокал шардонне?
Когда Лори переступила порог его дома, Алекс приветствовал ее теплым поцелуем.
– Я бы сказал, что Рамон тебя неплохо знает, – заявил он как нечто само собой разумеющееся. – Я рад, что ты успела. Ведь опоздай ты к началу матча, твое сердце было бы разбито. Я это точно знаю.
Лори любила смотреть футбол, хотя страстной болельщицей себя не считала. Зато ей нравилось наблюдать, как болеют за любимые команды ее сын и отец. И она тоже радовалась каждому набранному очку. Когда же Алекс устроился рядом с ней на диване и положил руку ей на плечо, это тоже было приятно.
Во время перерыва Тимми с радостью последовал за Рамоном в кухню, чтобы приготовить себе свой собственный десерт из мороженого. Отец Лори воспользовался моментом, чтобы спросить, как прошла ее поездка в Коннектикут.
– По крайней мере, Кейси больше не посещала торговый центр, – сказал он с явным осуждением в голосе. – Это надо же было додуматься – не успела выйти за ворота тюрьмы, как отправилась делать покупки! Не лучший пиар-ход, если она рассчитывает на чье-то сочувствие.
– Папа, все было совсем не так! Ей было просто нечего надеть!