Загадочные убийства - Дженнифер Роу (1992)
-
Год:1992
-
Название:Загадочные убийства
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Е. И. Максимова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:125
-
ISBN:978-5-17-102216-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Загадочные убийства - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Алистер нырнул в кладовую, чем-то там погремел и вынырнул обратно с пустыми руками.
— Не могу найти. О господи! Неужели Уильям выпил две дюжины бутылок за неделю?
Похоже, Алистер был на грани срыва. Эдвина, тяжело опираясь на раковину, наблюдала за ним, чтобы как-то отвлечь, заметила:
— Знаете, это великолепное место. Вам с Марго повезло, что вы его приобрели.
— Это было самое дешевое из-за угрозы наводнений, — честно ответил Алистер. — Хотя, должен сказать, особой проблемы это не составляло. Случается подобное не каждый год и проходит за несколько дней. Тут и правда славно. Мне бы только хотелось…
Эдвина огляделась и неожиданно произнесла:
— Знаете, когда Марго попросила походатайствовать за вас перед банком, я толком не поняла…
— Что? — буквально выкрикнул Алистер.
Берди оторвалась от приготовления сэндвичей и с интересом взглянула на него. Он так побледнел, что Эдвина, глядя на него с откровенным изумлением, испугалась, как бы его не хватил удар.
Словно опомнившись, Алистер прижал трясущуюся руку ко рту и, запинаясь, произнес:
— Простите. Просто… я представления не имел, что Марго с вами разговаривала. Поверить не могу, что она… побеспокоила вас с нашим… с личными проблемами нашего бизнеса.
Эдвина поняла, что его бросило в дрожь вовсе не от расстройства, а от гнева, немного растерялась, но быстро взяла себя в руки и весьма официально произнесла:
— Извините. Естественно, я подумала, что Марго обсудила это с вами, Алистер. Она недвусмысленно дала мне это понять.
Алистер с горечью улыбнулся.
— Да, это как раз в ее стиле. Похоже, Марго решила, что здесь она может делать все, что ей заблагорассудится. Но со мной она на эту тему вообще не заговаривала. Она прекрасно знала, что я откажусь наотрез. Вы наша гостья, а не финансовый советник, ради всего святого!
— Как я ей, собственно, и сказала. — Эдвина держалась холодно и неприступно. — Но, если позволите, я признаюсь, что испытала облегчение, узнав, что вы к этому отношения не имеете. Мне все это показалось весьма… непрофессиональным. Не такого я ожидала от этого места.
— Разумеется, нет. — Алистер начал выкладывать печенье на серебряный поднос, отвернувшись от нее. Кончики его ушей порозовели, и выглядел он расстроенным. — Кстати, Марго ничего не говорила, насчет сокращения курса по смене имиджа до недели?
Алистер изо всех сил постарался произнести это как можно беспечнее, но не смог никого ввести в заблуждение.
— Да, упомянула, — легко отозвалась Эдвина. — Я ответила, что будет очень жалко.
Алистер взял поднос и угрюмо произнес:
— Я сто раз говорил Марго, что ни за что не допущу этого в Дипдене. Это место — моя идея, моя мечта. И она не имела никакого права…
Он не смог договорить, плечи его поникли от сдерживаемых рыданий.
— Алистер, послушайте, — порывисто воскликнула Эдвина. — Мне жаль, что огорчила вас, и сейчас, наверное, не время, но раз уж я начала, то закончу. Я обдумала то, что рассказала мне Марго: факты, цифры и все такое. И, признаюсь честно, не поняла, почему, черт возьми, это место не окупается, хотя должно бы. Причем очень неплохо.
— Раньше окупалось, — глухо произнес Алистер, прижимая поднос к груди. — Но все подорожало, а на содержание Дипдена уходят очень большие суммы. Последние полгода… — Словно опомнившись, он глубоко вздохнул и расправил плечи. — Простите, Эдвина, спасибо вам, но это точно не ваша забота.