Одержимость - Питер Джеймс (1988)
-
Год:1988
-
Название:Одержимость
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Григорий Крылов
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:32
-
ISBN:978-5-389-13932-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Одержимость - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Проглотив полчашки кофе – остальное не допила, слишком горячо, – она схватила плащ и поспешила к выходу. Звонок раздался в тот самый момент, когда она подошла к двери. Она даже успела открыть ее, прежде чем звонок смолк. Женщина за порогом удивленно посмотрела на нее и сделала шаг назад. Полногрудая блондинка, аккуратно, но несколько театрально облаченная в черное и белое, выглядела она так, будто пришла из кастингового агентства, набиравшего статистов. Женщина заговорила; зашевелились крохотные, похожие на розовый бутон губы, слишком маленькие для широкого лица.
– Миссис Хайтауэр?
Она говорила четко, разборчиво, словно брала уроки дикции, пытаясь избавиться от восточнолондонского произношения.
– Да, – неуверенно, настороженно ответила Алекс.
Что эта женщина собирается ей продать? Она была слишком хорошо одета, чтобы принадлежать к Свидетелям Иеговы, к тому же те обычно ходят парами.
– Меня зовут Айрис Тремейн. Санди попросила меня заглянуть к вам… Она сказала, вы рано уходите и в это время больше всего шансов вас застать.
Женщина в упор смотрела на Алекс. Ту встревожил этот взгляд: было трудно отвести глаза. Она подумала было, что женщина продает посуду «Таппервер» или косметику «Эйвон»; да, скорее всего, косметику. Вот только чемоданчика с образцами при ней не было.
– Очень жаль, но я опаздываю на работу, – сказала Алекс любезным тоном, стараясь быть вежливой.
– Да, конечно, прекрасно понимаю, вам это неудобно, только я подумала, что лучше зайти к вам как можно скорее. Если вы хотите узнать новости о вашем сыне.
И тут Алекс поняла, кто перед ней.
– Нет, – сказала она. – Спасибо, но я не желаю никаких новостей о моем сыне.
– Примите мои соболезнования.
– Спасибо.
– Санди очень переживает за него.
– Неужели? – Алекс почувствовала, что ее тон становится агрессивным.
– Если вы захотите провести сеанс, буду очень рада. Денег я с вас не возьму – Санди моя хорошая подруга.
– Миссис Тремейн, – холодно произнесла Алекс, – мой сын умер. Ни вы, ни кто другой не может этого изменить. К сожалению, я не верю в… – она задумалась на секунду, – как уж вы это называете – в мир духов.
– Я думаю, сын хочет поговорить с вами.
Выражение лица женщины было искренним – настолько искренним, что этого не могли скрыть даже густой слой косметики и вычурная прическа. Искренним и наивным. «Вы глупая, заблуждающаяся дурочка», – хотела сказать Алекс, однако сдержалась.
– Спасибо, – ответила она вместо этого. – Но мне нужно уходить.
* * *
Алекс кивнула девушке в приемной, избегая встречаться с ней взглядом, и поднялась по лестнице в свой кабинет.
Когда она проходила мимо Джули, та подняла голову от пишущей машинки и улыбнулась ей:
– Доброе утро. Пока не буду вам мешать – почитайте почту. Отменить ваши встречи на эту неделю?
– Нет, Джули, мы и без того многое отменили на прошлой неделе. Шоу продолжается.
Алекс закрыла дверь и уставилась на гору писем на столе. Посмотрела на деревянный календарь – Джули каждый день переставляла его. Двадцать первое апреля. Последние десять дней исчезли, словно она провалилась в какую-то дыру во времени.
Она вскрыла первый конверт, вытащила аккуратно напечатанную и переплетенную рукопись. «Предвидения – мои способности и другое». Открыла первую страницу, по которой всегда определяла, будет ли читать дальше сама или передаст Джули.
«Я всегда видел руку в темноте, манящую меня. Если я видел руку, то знал, что кто-то умрет. В первый раз это случилось, когда мне было семь, а на следующий день мою сестру переехал трактор. Тогда я в первый раз понял, что обладаю способностью предвидения».
Она снова посмотрела на обложку, вызвала по интеркому Джули.
– Автор Стенли Хилл – вам это имя что-нибудь говорит?
– Нет.
– Кажется, он нам уже присылал что-то.
– Хотите, чтобы я проверила?
– Нет, я сама.