Неукротимый, как море - Уилбур Смит (2009)
-
Год:2009
-
Название:Неукротимый, как море
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Судакевич
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:240
-
ISBN:978-5-17-064556-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неукротимый, как море - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Рейс в одиннадцать утра. Я должен быть в Лондоне к завтрашнему вечеру… Словом, у нас еще целое утро.
Гостевая комната, расположенная на втором этаже, выходила на балкон, который опоясывал весь фасад особняка и откуда открывался прекрасный вид на море и частную бухточку. На балкон можно было попасть и через любую из пяти главных спален — видимо, полвека назад никого не заботили меры безопасности против похищений или грабежей со взломом. Николас собирался поговорить с Шантель на эту тему. Питер стал очевидной мишенью для шантажа, и по телу бежали мурашки при одной только мысли, что сын может оказаться в лапах монстров и дегенератов, которые встречаются нынче повсюду и нападают нагло и безнаказанно. Теперь приходится платить за свое богатство. Запах успеха приманивает гиен и стервятников. «Безопасность Питера превыше всего», — решил Николас.
В гостиной, скрытый зеркалами, имелся ликерный шкафчик с прекрасным подбором напитков. Впрочем, в нем не было претенциозности, — так, барная стойка вполне в духе среднего класса. На журнальном столике лежали газеты на английском, французском и немецком языках — «Франс-суар», «Таймс», «Альгемайне цайтунг», имелась даже доставляемая авиапочтой «Нью-Йорк таймс».
Николас открыл «Таймс» и бросил взгляд на биржевые котировки. «Флотилия Кристи» закрылась по пятьсот тридцать два пенса, что на пятнадцать пенсов превышало вчерашнюю цену. Рынок еще не почувствовал запаха гниения — до поры до времени.
Он стянул с себя шелковую водолазку. Хотя Николас принимал душ едва ли тремя часами ранее, из-за психологического напряжения кожа зудела. Ванная была роскошно отделана зеленым ониксом, а краны выполнены из восемнадцатикаратного золота в форме дельфинов. Хватило одного прикосновения, чтобы из их пастей хлынула вода в облаке пара. При иных обстоятельствах такой декор показался бы вульгарным, однако безошибочный подход Шантель перевел все в русло персидского изобилия.
Николас встал под душ и увеличил напор, чтобы жалящие водяные иглы унесли с собой усталость и ощущение нечистоплотности. В отдельном шкафчике за стеклянными дверцами его ждала полудюжина подогретых махровых халатов; накинув один, он вышел в спальню, на ходу завязывая пояс.
В портфеле лежал проект соглашения о продаже компании «Океан» в руки шейхов. Джеймс Тичер с командой юных и смекалистых адвокатов уже прочел его и подготовил массу замечаний. Перед лондонской встречей, назначенной на завтра, Николасу придется все это изучить.
Он перенес бумаги в гостиную, бросил взгляд на верхнюю страницу и швырнул всю стопку на низенький кофейный столик. У бара Ник плеснул себе немного виски, разбавил содовой, после чего расположился в глубоком кожаном кресле и принялся за работу.
Первым признаком появления Шантель был запах ее духов. От этого аромата трепыхнулось сердце, и листы бумаги невольно зашуршали в руке.
Николас медленно вскинул лицо. Женщина появилась неслышно, ступая крошечными босыми ступнями. На ней не осталось никаких украшений. Распущенные по плечам волосы и тонкие кружева, украшающие лиф и рукава ночной рубашки Шантель, делали ее моложе, более уязвимой. Боязливая и непривычно робкая, пряча громадные темные и тоскливые глаза, она медленно приблизилась к его креслу. Ник поднялся, и она тут же остановилась, поднеся руку к горлу.
— Николас, — прошептала она. — Мне так страшно… так одиноко…
Шантель придвинулась на шаг ближе. Ник прищурился и поджал губы.
Шантель немедленно остановилась.
— Пожалуйста, — мягко попросила она, — не прогоняй меня, Ники. Не сегодня, не сейчас. Мне страшно быть одной… прошу тебя…