Крик дьявола - Уилбур Смит (1968)
-
Год:1968
-
Название:Крик дьявола
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Жученков
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-271-40608-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Крик дьявола - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Киллер, поинтересуйтесь, что там у них. – Внешне спокойный, фон Кляйне был крайне взволнован. Близилась ночь, а в темноте для него представлял опасность даже этот утлый английский эсминец. Опасность вообще таилась повсюду – она могла поджидать в любой точке морского пространства. К ночи ему просто необходимо иметь исправный левый двигатель – это был вопрос жизни и смерти: он должен обладать скоростью, чтобы уйти на юг от рыскавшей за ним стаи британцев, на юг, где «Эстер» мог оказать ему помощь в восстановлении поврежденной брони и пополнении запасов таявшего с угрожающей скоростью угля. Тогда «Блюхер» вновь превратится в грозную силу, с которой придется считаться. Но для этого ему сначала необходимо восстановить скорость.
– Капитан. – Киллер вновь стоял рядом. – Лохткампер докладывает: они прояснили ситуацию с подачей масла на главный подшипник, разобрали механизм и убедились, что вал не поврежден. Он занимается установкой новых вкладышей – работа идет полным ходом.
Фон Кляйне невольно представил себе потных полуобнаженных людей, работавших в невыносимой духоте коридора гребного вала с черными по локти от мазута руками.
– Долго еще? – спросил он.
– Он обещал, что через два часа оба двигателя смогут работать в полную силу, господин капитан.
Фон Кляйне облегченно вздохнул и посмотрел на тенью следовавший за ним британский эсминец за кормой. На его лице появилась улыбка.
– Что ж, дружок, надеюсь, ты храбр. Надеюсь, досада возьмет над тобой верх, стоит тебе только увидеть, что я прибавляю скорость, и сегодня же ночью ты попробуешь пустить в ход свои торпеды. И вот тут-то я тебя и прихлопну, потому что ты сильно смущаешь меня своим неотступным пристальным взглядом. – Он проговорил это так тихо, что его губы почти не двигались, и повернулся к Киллеру. – Я хочу, чтобы вы проверили боевое освещение и доложили мне.
– Есть, господин капитан.
Фон Кляйне подошел к переговорным трубам.
– Бортовая артиллерия, – сказал он. – Подготовьте орудия для осветительных зарядов на максимальную высоту… – Перечислив все необходимое для ночных действий, он закончил: – Накормите орудийные расчеты и дайте им отдохнуть. С началом сумерек все должны быть на местах согласно боевому расписанию и находиться в первой степени готовности.
– Капитан, сэр!
От неожиданности капитан Чарлз Литтл расплескал какао. За весь день он впервые позволил себе отдых, который всего десять минут спустя оказался прерван.
– Что случилось? – Распахнув дверь штурманской, он выскочил на мостик.
– «Блюхер» быстро набирает скорость.
– Нет! – От такого беспощадного удара восклицание вырвалось у Чарлза невольно. Он бросился к переговорной трубе.
– Командующий артиллерией. Расстояние до цели.
После секундной паузы раздался ответ:
– Расстояние – один-пять-ноль-пять-ноль. Скорость – семнадцать узлов.
Это была правда. «Блюхер» вновь шел полным ходом, а его орудия находились в боевой готовности. Гибель «Ориона» оказалась напрасной.
Чарлз вытер рот ладонью и ощутил пальцами отросшую колкую щетину. Несмотря на загар, его лицо выглядело мертвенно-бледным от усталости и напряжения. Под глазами темнели синяки, а в уголках глаз скопилась желтая слизь. Выбившаяся из-под фуражки прядь волос прилипла ко лбу, влажная от морских брызг. Воспаленными глазами он всматривался в сгущающиеся сумерки.
Безумное желание схватки, весь день грозившее одолеть его, стало стремительно нарастать. И он уже не сопротивлялся.
– Правый борт, полный вперед. – Машинный телеграф брякнул, и «Бладхаунд», как пони, повернулся вокруг своей оси. Развить скорость ему удастся минут через тридцать, а к этому времени уже стемнеет.