Крик дьявола - Уилбур Смит (1968)
-
Год:1968
-
Название:Крик дьявола
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Жученков
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-271-40608-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Крик дьявола - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Укрытый одним-единственным одеялом, Флинн Патрик О’Флинн без конца ворочался и мучился отрыжкой. Помимо того что в горле стояла едкая изжога, ему было холодно. Земля под ним уже давно растратила накопленное за минувший день тепло. Маленький кусочек убывающей луны едва освещал ночь серебристым светом.
Он лежал и слушал ровное дыхание спящей возле него Розы. Это его раздражало, и ему не хватало лишь предлога, чтобы разбудить ее и заставить поговорить с ним. Однако вместо этого он сунул руку в свой служивший ему подушкой вещмешок и нащупал там гладкое стекло холодной бутылки.
В балке негромко крикнула какая-то ночная птица, и Флинн, отложив бутылку, резко сел. Сунув два пальца в рот, он повторил птичий крик.
Точно маленькое черное привидение, через пару минут в лагере возник Мохаммед. Подойдя к Флинну, он присел на корточки.
– Вижу тебя, Фини.
– И я тебя тоже, Мохаммед. Все хорошо?
– Все хорошо.
– Манали пробрался в лагерь к немцам?
– Он сейчас спит возле того, кто приходится мне братом, и на рассвете они вновь поплывут вниз по Руфиджи к большой германской лодке.
– Ну и хорошо! – пробормотал Флинн. – Ты молодец.
Мохаммед тихо кашлянул, давая понять, что рассказ еще не окончен.
– Что там еще? – спросил Флинн.
– Когда я благополучно привел Манали к своему брату, то пошел назад долиной и… – он несколько замялся, – возможно, не время говорить о таких вещах сейчас, когда наш Манали безоружный отправляется в германское логово.
– Говори, – настоятельно потребовал Флинн.
– Тихо и бесшумно я пришел туда, где долина спускается к маленькой речушке под названием Абати. Знаешь это место?
– Да, если идти балкой, то примерно в миле отсюда.
– Да, это там, – кивнул Мохаммед. – Именно там я увидел какое-то движение в ночи – словно гора вдруг обрела ноги.
Холодок молнией пробежал у Флинна по спине, и у него мучительно сперло дыхание.
– Ну? – еле слышно выдохнул он.
– Эта «гора» была вооружена зубами, которые едва не касались земли при ходьбе.
– Землепашец! – прошептал Флинн, и его рука тут же упала на покоившееся возле лежанки заряженное ружье.
– Это был он, – вновь кивнул Мохаммед. – Он пасется, направляясь к Руфиджи. Однако звук ружья донесется до ушей германцев.
– Я не буду стрелять, – прошептал Флинн. – Просто хочу на него взглянуть. Еще разок. – И лежавшая на ружье рука задрожала, как у больного лихорадкой.
76
Солнце взошло и расположилось на холмах бассейна Руфиджи огненно и красочно, будто расплавленное золото. От его тепла над болотами и заводями притока Абати стал струйками подниматься туман, и они курились, словно угли гаснущего пожара.
Под сенью эвкалиптов воздух еще хранил прохладу, как ночные воспоминания, но пробивавшиеся длинными стрелами сквозь ветви солнечные лучи пронзали и рассеивали ее.
Трое канн-самцов поднялись от реки – крупнее домашнего скота, коричневые, с синеватым отливом, и бледно-белыми, будто прочерченными мелом полосами вдоль туловища, они прошлись друг за другом, покачивая солидными подгрудками, мощными короткими рожками и пучками более темной шерсти на лбу. Когда животные поравнялись с эвкалиптами, первый самец, неожиданно насторожившись, остановился. На несколько секунд они будто замерли, глядя сквозь частокол эвкалиптовых стволов, куда из-за густой листвы и ветвей свет еще не успел проникнуть в полной мере.
Первый самец мягко фыркнул и свернул с тропы, ведущей к деревьям. Легко ступая для таких крупных животных, канны обогнули лесок и удалились вверх по склону в сухую колючую поросль.
– Он там, – прошептал Мохаммед. – Канны увидели его и свернули.