Проклятый - Эмили Болд (2019)
-
Год:2019
-
Название:Проклятый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Н. Н. Беляева
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:31
-
ISBN:978-5-04-105533-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шотландия. Восемнадцатый век. Саманта встречает Пейтона, дабы возобновил полюбить в него и отстоять в подлинном. Но женщина обязана припоминать, собственно что раз неправильный шаг имеет возможность поменять ее действительность навек. «Но ужаснее всего чувствовалась несусветная боль, которая покрыла всю спину – от самого начала позвонков, до затылка. Агония была необузданной – как будто мою кожу распороли и вставили в нутро с дюжину кинжалов. Например углубленно, собственно что металл бы всецело исчез, оставляя на свету только ручки, расписанные семейным гербом. Я знал, собственно что сколько бы масса не умоляла, ударов более не станет. Протечет минутка, и меня подымут с земли, закинут в машину, в которой я буду исходить кровью. Я сомневаюсь в том числе и в том, собственно что там мне окажут какую нибудь поддержка.»
Проклятый - Эмили Болд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ни слова. Опустевший взгляд Пейтона послужил ему ответом. То, что тот в очередной раз винил себя во всем, не стало для Шона неожиданностью. И то, что Пейтон проклинал себя за то, что не смог защитить Сэм, тоже было очевидно. Его брат не произнес ни слова с тех пор, как они заметили ее исчезновение. Но Шон также видел, что силы Пейтона на исходе. Проклятие Натайры было сильнее, чем он предполагал.
Когда Пейтон не отреагировал на вибрацию своего телефона, Шон взял телефон в руки и ответил на звонок. То, что сказал ему человек на другом конце линии, точно не улучшит настроение.
– Кто это был? – спросил Пейтон, когда Шон повесил трубку.
Шон ответил, не глядя на брата:
– Доктор Липперт из больницы в Милфорде.
– И? Что он хотел?
Шон нервно заелозил туда-сюда по сиденью:
– Он хочет тебя осмотреть. Перестраховаться лишний раз. Он сказал, что с твоей кровью что-то не так.
– Pog mo thon! Я никуда не пойду. И что со мной что-то не так, ему незачем мне рассказывать. Это я и так знаю!
Когда Шон повернулся к брату и их взгляды встретились, он больше не мог молчать. Он глубоко вдохнул, прежде чем продолжить:
– Он дает тебе максимум месяц.
Пейтон зажмурился. Затем открыл водительскую дверь. Прежде чем Шон успел еще что-то сказать, Пейтон вышел из машины.
Шону было ясно, где его брат проведет следующие несколько недель. Ему не удалось бы удержать его от того, чтобы провести свои последние дни в обществе мертвых. Потому что ему было ясно, на что надеется Пейтон: еще раз увидеть Саманту.
Шон вздрогнул, когда телефон снова зажужжал. С облегчением он услышал голос Блэра.
– Хорошо, что ты позвонил. Боюсь, ты нужен нам здесь. С Пейтоном все очень плохо. Я только что разговаривал с врачом, и он подтвердил наши худшие опасения. Похоже, они не могут понять, почему Пейтону все хуже и хуже, а это значит, что они не знают, как ему помочь.
– A Dhia, thois cpbhair! Я просто не могу в это поверить! Я буду рад, что наконец смогу побыть с вами. Как Пейтон и как он воспринял новость? – озабоченно спросил старший брат.
– Кажется, он смирился со своей судьбой, но его убивает кое-что другое, – ответил Шон.
– Что может быть хуже, чем это?
Шон фыркнул. Он не мог объяснить Блэру по телефону, что произошло с Сэм. Время поджимало.
– Я объясню тебе, когда ты будешь здесь. Когда ты приедешь?
– Вчера вынесли приговор. Ни Каталь, ни Аласдер не сядут в тюрьму за похищение Эшли. Однако они должны немедленно покинуть страну. Поэтому я и звоню. Мы садимся в самолет через час. Я сопровожу Каталя до Гальтайра и затем приеду так быстро, как только смогу.
– Не понимаю, почему ты до сих пор держишься за него, – ошеломленно ответил Шон. – Он предал нас, а его сестра убила нашего брата!
– Каталь – мой друг детства. Он до сих пор не смирился с тем, что Натайра была хладнокровной убийцей. Так же, как и я вряд ли когда-нибудь смогу принять это. Как ты думаешь, каково мне? Я был с ней много лет. И все же не мог предвидеть, что она задумала. Проклятие, которое Пейтон теперь должен вынести… – его голос задрожал. – Я, видимо, так и не понял, что за женщина была рядом со мной. Я не хочу оправдывать ее и никогда не смогу ее простить. Но после всего, что она рассказала нам в мотеле, удивительно, что ей вообще удалось так долго скрывать от всех нас свое безумие. В детстве, страдая от ненависти мачехи, она узнает, что ее мать была ведьмой. И ее отец … жестокий насильник и тиран. – Блэр сделал короткую паузу. – Нам не всегда было легко, Шон, но с ней я все равно не хотел бы поменяться местами. Она тоже жертва.
Шон презрительно фыркнул:
– Тьфу, даже если в твоих словах есть хоть капля правды, я не советую тебе говорить такое Пейтону. Жертва или нет, ее ненависть убивает его – и мучительно.