Проклятый - Эмили Болд (2019)
-
Год:2019
-
Название:Проклятый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Н. Н. Беляева
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:31
-
ISBN:978-5-04-105533-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шотландия. Восемнадцатый век. Саманта встречает Пейтона, дабы возобновил полюбить в него и отстоять в подлинном. Но женщина обязана припоминать, собственно что раз неправильный шаг имеет возможность поменять ее действительность навек. «Но ужаснее всего чувствовалась несусветная боль, которая покрыла всю спину – от самого начала позвонков, до затылка. Агония была необузданной – как будто мою кожу распороли и вставили в нутро с дюжину кинжалов. Например углубленно, собственно что металл бы всецело исчез, оставляя на свету только ручки, расписанные семейным гербом. Я знал, собственно что сколько бы масса не умоляла, ударов более не станет. Протечет минутка, и меня подымут с земли, закинут в машину, в которой я буду исходить кровью. Я сомневаюсь в том числе и в том, собственно что там мне окажут какую нибудь поддержка.»
Проклятый - Эмили Болд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пейтон долго смотрел брату в глаза, прежде чем подать ему руку, и Шон облегченно вздохнул.
– Клянусь, брат, я не позволю тебе умереть, – заверил его Шон.
Я отвернулась, потому что почувствовала себя незваным гостем, нарушившим этот интимный момент между ними. Но я была рада, что Пейтон не будет подвергаться еще большей опасности. Мое доверие Шону, который стал мне близок, как брат, было безграничным. Если кто и мог принять этот вызов, то только решительный шотландец передо мной. По крайней мере, это время не было ему чуждым, и он должен справиться без проблем.
– … исправить, разве не так, Сэм? – вопрос прервал мои размышления.
– Что? О чем вы говорили?
– Шон спрашивал, сможешь ли ты зашить его старую накидку. Если мы действительно найдем способ отправиться в прошлое, нам надо подготовиться. Шон должен быть одет как можно более неброско. Его старая накидка идеально подходит. Кроме того, помимо кинжала, ему нужен меч. И еще ему нужно взять с собой продуктов, потому раньше супермаркеты встречались не так часто, как в наше время, – пошутил Пейтон.
Хоть мне и было совсем не до шуток, я рассмеялась. Эти двое сумасшедшие, если думают о таких вещах сейчас.
– Помимо того, что я не умею шить, вы думаете, что все это можно будет взять с собой? – высказала я свои сомнения. – Так просто – собраться, как в отпуск? Наполнить маленький чемодан «Луи Виттон» пакетиками лапши быстрого приготовления и ни в коем случае не забыть телефон, чтобы можно было вернуться с незабываемыми снимками из восемнадцатого века? И баночку крови Ваноры не забудь, пожалуйста.
Было гораздо легче строить планы, даже если мы так же далеки от спасения Пейтона, как и вчера. Но ему и в самом деле было лучше. У нас появилась надежда.
Мы решили детально осмотреть памятник. Каждую щель, каждый след от резца мы тщательно рассматривали, обходили его по часовой стрелке и против, ощупывали каждый миллиметр его шершавой поверхности. Братья вдвоем подняли меня, чтобы я могла рассмотреть верхнюю кромку. Но на этом проклятом камне не было и намека на что-нибудь.
– Может быть, мы не так уж и ошибались по поводу кладбища. Во всяком случае, здесь ничего нет.
Хотя мы знали, что не найдем здесь неоновой стрелки с надписью «Назад в прошлое» или «Разлом во времени», я все же почему-то надеялась, что мы найдем его быстрее. Ведь в романах и фильмах таинственные существа сверкали в солнечном свете, а толстый слой паутины скрывал потайной ход. Хотя, с другой стороны, уже давно существовало бы что-нибудь вроде туризма в прошлое, если бы такой портал было легко обнаружить.
Убедившись, что здесь мы больше ничего не найдем, мы в легком унынии начали спускаться. Подъем был гораздо менее утомительным, потому что сейчас я в своих простых сандалиях скользила вперед по росистой траве, а джинсы через несколько метров уже были заляпаны грязью. Парни смеялись над моей неловкостью, и Шон протянул мне свой Sgian dhub.
– Что мне с ним делать? Думаешь, мне будет легче, если я окажусь в грязи с клинком? – раздраженно спросила я, потому что уже и моя куртка была забрызгана грязью, а самая крутая часть спуска была еще впереди.
– Брось, когда спустишься сюда, воткни его в землю и держись за него. И постарайся не споткнуться о клинок, ладно?
Шон усмехнулся мне, прежде чем просто спрыгнуть с обрыва одним большим прыжком. Я скептически посмотрела на клинок в своих руках и на склон перед собой. К счастью, Пейтон, хоть и тоже криво усмехаясь, услужливо предложил мне свою руку. Я осторожно засунула клинок сбоку за пояс и крепко схватилась за Пейтона.
Когда мы наконец спустились, то поспешили за Шоном на кладбище. Прежде чем мы прошли через ворота, Пейтон бросил взгляд через кладбищенскую стену и внезапно притянул меня к себе. Его рука скользнула к моей шее, и я уступила его неожиданному поцелую. Мы очень сблизились за последние дни, но еще не стали близки настолько, как раньше.