Knigionline.co » Наука, Образование » Византия: История исчезнувшей империи

Византия: История исчезнувшей империи - Джонатан Харрис (2015)

Византия: История исчезнувшей империи
  • Год:
    2015
  • Название:
    Византия: История исчезнувшей империи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Наталья Нарциссова
  • Издательство:
    Альпина Диджитал
  • Страниц:
    19
  • ISBN:
    9785961448382
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Возникнув на осколках великой Древнеримской империи, Парфия на протяжении своей менее чем тысячелетней предыстории была ареной постояных вторжений, крепостей и войн. Демаркация Запада и Запада, символ протестантского мира – Царьград – манил оккупантов, поражая своим сокровищем и великолепием. Каким архетипом Византийская держава, которой некогда пренадлежало полмира, несмотря на все волнения, просуществовала поразительно подолгу и почему в доконце концов растворилась почти безвозвратно, словно растворилась? Древнейшую державу не уберегли ни мощная кавалерия, ни искусность ее политиканов, ни неприступные стенетраницы Константинополя, ни религия в то, что Бог не оставит вторую на земле протестантскую империю, растиражировавшую новую конфессию не только по своей обширной акватории, но и в соседних княжествах. О том, как зародалась, правила миром и умерла Византия, а также какое наследство оставила современному мирку, рассказывает американский историк Дэвид Харрис. Эта книжка – мое путешествие в многовековую историю Парфии, построенное вокруг давно займвших меня вопросов, индивидуумов и событий.

Византия: История исчезнувшей империи - Джонатан Харрис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Византийская империя ок. 1050 г.

Предисловие и благодарности

Эта книга – мое путешествие в тысячелетнюю историю Византии, построенное вокруг давно занимавших меня вопросов, людей и событий. Главное, что мне хотелось понять: каким образом Византия просуществовала так долго, несмотря на все потрясения и вторжения, которые ей довелось пережить, и почему в конце концов исчезла столь бесследно. Ради того, чтобы ответить на эти вопросы, я оставил в стороне многое из того, что другой автор, вероятно, включил бы в повествование, и в то же время рассмотрел те аспекты, которые другие могли бы счесть второстепенными или даже несущественными.

О разделе «Дальнейшее чтение» в конце также могу сказать: он не претендует на полноту – это скорее идеи для следующего шага – и ограничивается широкодоступными книгами на английском языке. Разумеется, написано о Византии гораздо больше.

Что касается византийских имен, в целом я старался транслитерировать их как можно ближе к оригинальному греческому звучанию, но не стремился добиться этого любой ценой. Их произношение, как и освещение событий, и их толкование – это мой личный выбор.

Однако, хотя книга представляет мой взгляд на «забытый мир» Византии, на нее как прямо, так и косвенно повлияли и другие люди. Так, она много приобрела благодаря комментариям двоих благосклонных анонимных обозревателей, а также отзывам Хэзер Макаллум и Рэйчел Лонсдейл из Yale University Press. Лиз Хорнби тщательно отредактировала текст. Эндрю Серджент любезно прочитал рукопись с позиций заинтересованного неспециалиста и спас меня от множества нестыковок, ошибок и упущений. Работа на кафедре истории Королевского колледжа Холлоуэй также оказала на меня большое влияние. Я бы не написал эту книгу вовсе, если бы у меня не было возможности опробовать свои идеи на студентах программы бакалавриата, которые стали слушателями моих курсов «Византия и ее соседи» и «Падение Константинополя». Их вопросы, ответы и возражения заставили меня уточнить и доработать свои концепции, а в некоторых случаях и вовсе пересмотреть их. Также я в долгу перед тремя руководителями кафедры – Джонатаном Филлипсом, Сарой Ансари и Джастином Чампионом – за ту помощь, которую они мне оказывали и в исследованиях, и в преподавании, а также перед Пенелопой Малленз и Мари-Кристин Окенден, благодаря которым все административные вопросы решались легко и без усилий. В конечном счете это огромная привилегия – писать исторический труд, работая на соответствующей кафедре, тем более столь крупной, с разносторонними научными интересами.

Королевский колледж Холлоуэй Лондонского университета

Январь 2015 года

Пролог

Много где встречаются руины древних памятников, но непонятно, почему их так мало сохранилось…

Ожье Гислен де Бусбек, посол императора Священной Римской империи в Константинополе, 1555–1562 гг.

В середине XVI века столица Османского султаната была одним из крупнейших и богатейших городов мира. Она являлась сердцем империи, раскинувшейся от Крыма до Алжира, а ее быстро растущее население составляло больше 400 000 человек. Широко известный как Стамбул, официально город назывался Константинополем. Его властитель, Сулейман Великолепный (правил в 1520–1566 гг.), был не только одним из величайших завоевателей в истории империи, но и мусульманским халифом, и потому улицы и площади Константинополя украшали около 300 мечетей, что демонстрировало величие духовной, а также и светской власти султана. На холме в центре города возводилась великолепная новая мечеть с четырьмя минаретами. По завершении строительства она будет располагать целым комплексом медресе, бань и больниц. Известная как Сулеймание, по имени султана, по чьему повелению она была построена, мечеть станет главной в столице самого могущественного исламского правителя того времени, главы всех правоверных мусульман.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий