Knigionline.co » Современная литература » Крушение пирса (сборник)

Крушение пирса (сборник) - Марк Хэддон (2016)

Крушение пирса (сборник)
Сказки, эпосы, история неразделимо вплетаются в утончённые сюжеты пересказов этого сборника от дипломанта премии "Уитбреда" Марка Хэддона, рецензента " Загадочного ночного похищения собаки ". Уединение и оторванность от мирка становятся прёй-чином тяжелых терзаний. И даже когда между самыми похожими людьми появляются непрочные, тончайшие связи, которые так будто бы сулят отблеск надежды, что-то принуждает эти связи рваться – и поре всего это заканчивается трагедией. В "Револьвере" жизнь мужчины целиком меняется после инциндента с пистолетом. В "Архипелаге" принцесса в канун войны угождает на удаленный архипелаг. 23 июля 1970 гектодара, вторая треть дня. Ледяной ветер со сторонутраницы Английского телеканала, над головой поднебесье цвета креветки, а вдалеке столбик солнечного луча, упавший наверняка на крошечный сейнер, – такое ощущение, словно именно это судно Господь избрал, чтобы особым архетипом его благословить. На набережной пятиэтажные здания мотеля "Ридженси" высятся в первом рядку, нависая над ярчайшими кофейнями, рыбными пабами, закусочными и лавочками.

Крушение пирса (сборник) - Марк Хэддон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Почему же она сразу не собрала чемодан и не уехала? Неужели она уже тогда успела сдохнуть с тоски? Неужели воспоминания об их дружной четверке, о том, какими они были в школьные годы, успели совсем померкнуть? Или ей показалось, что, как только у нее возникла реальная возможность присоединиться к школьным друзьям, с их былых отношений словно сдернули розовый флер? А может, все дело в Банни? В таком смешном, таком добром, таком благодарном? Впервые в жизни у Ли появился кто-то, кому она была по-настоящему нужна, и она даже представить не могла, что будет сидеть на берегу пруда с лодочками в Алли-Палли[13] или гулять по Шафтсбери-авеню[14], зная, что бросила Банни на произвол судьбы, по воле которой его мирок сжался практически до размеров одной-единственной комнаты, а она от него теперь на расстоянии четырехсот миль.

* * *

Банни любил, когда она вслух читала ему газету. Он с удовольствием обыгрывал ее в шахматы и с не меньшим удовольствием проигрывал ей в «Монополию». Они вместе смотрели DVD, которые она брала на обменной полке в «Блокбастере». Довольно часто Ли приносила с собой какой-нибудь кекс и, отрезав себе маленький ломтик, спокойно смотрела, как он уничтожает остальное, но никак это не комментировала. Иногда она выходила на задний двор покурить, а когда минут через десять возвращалась, от нее сильно пахло сигаретами, и Банни страстно мечтал, чтобы она сама наклонилась над ним и засунула ему в рот свой пахнущий никотином язык. Но можно ли попросить о чем-то подобном? Хотя бы в качестве простой услуги? Он в этом сомневался, однако мысль о том, что его никогда никто больше не поцелует по-настоящему, терзала его душу, была точно открытая рана.

Однажды вечером, когда они смотрели документальный фильм о Блечли-парке[15], в дом вошла мать Банни. Она, как обычно, громко поздоровалась и, повесив пальто, прошла в гостиную и сказала, словно это оказалось для нее каким-то приятным сюрпризом:

– Ну вот, наконец мы и встретились. Правда, вряд ли Банни когда-либо называл мне ваше имя.

– Ли, – представилась Ли, но руки не протянула.

Еще пару минут они обе сыпали банальными любезностями, а потом мать Банни сказала:

– Это ведь вы приносите ему печенье и кексы?

– Да, иногда, – согласилась Ли.

– А вы понимаете, что убиваете его этим?

– Но ведь это просто печенье.

– Я уже почти тридцать лет неустанно забочусь о сыне…

– Вам ведь просто не нравится, что я сюда прихожу? – прервала ее Ли. – Ну конечно, вы хотите, чтобы он принадлежал только вам одной.

Мать Банни гордо выпрямила спину.

– Нет, я просто не хочу, чтобы он тратил время на такую, как вы.

Банни понимал, что ему следует вмешаться, но он не привык говорить ни матери, ни Ли, что им следует или не следует делать; и потом, если честно, ему даже льстило то, что они, оказывается, способны из-за него сражаться.

– На такую, как я? – переспросила Ли. – Поясните, пожалуйста, что конкретно вы имеете в виду?

Банни много раз воображал нечто подобное и всегда хотел, чтобы в этом споре победила Ли. Но в данный конкретный момент, когда спор уже разгорелся, его вдруг одолели мысли о том, что мать, возможно, права. Ведь Ли ему не жена, не подружка, не родственница. Что, если она возьмет и завтра же его бросит?

А мать, подойдя к Ли почти вплотную, тихо сказала:

– Ах ты, маленькая сучка. Учти, я знаю твой номер телефона.

На столике возле дивана пять крошечных солдатиков в британской форме окружили сбитый «Мессершмитт», в кабине которого сидел, склонившись над штурвалом, мертвый пилот. Банни возился с моделью этого сражения целых пять недель. Но мать одним взмахом руки смела фигурки со стола и, хлопнув дверью, вышла из дома.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий