Правила русской орфографии и пунктуации - Коллектив авторов (1990)
-
Год:1990
-
Название:Правила русской орфографии и пунктуации
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Академия наук СССР
-
Страниц:55
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Правила русской орфографии и пунктуации - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно полную версию книги
§ 138. Запятая ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное без помощи союзов или посредством союзов
но, однако, всё же, тем не менее,лишь в тех случаях, когда такие предложения тесно связаны между собой по смыслу (о точке с запятой перед этими союзами см. § 131, п. 1), например:
Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела (Пушкин
).
Солнце зашло за горы, но было ещё светло (Лермонтов
).
С утра шёл дождь, однако к полудню небопрояснилось
.
§ 139.Запятая ставится между придаточными предложениями, относящимися к одному главному.
Отец с жаром и подробно рассказал мне, сколько водится птицы и рыбы, сколько родится всяких ягод, сколько озёр, какие чудесные растут леса (С
. Аксаков
).
Если такие придаточные предложения соединены посредством одиночных союзов
и, да(в значении
«и»), то между ними никакого знака препинания не ставится, например:
Она мечтала вслух о том, как она будет жить в Дубечне и какая это будет интересная жизнь (Чехов
).
Вот мы сидим сиротливо и не знаем, куда поплывём и что ожидает нас в будущем (Гладков
).
Запятая между главным и придаточным предложениями
§ 140.Запятая ставится между главным и придаточным предложениями, а если придаточное стоит внутри главного, то оно выделяется запятыми с обеих сторон, например:
Дорогою свободной иди, куда влечёт тебя свободный ум (Пушкин
).
Ямщики подвязали колокольчики, чтобы звон не привлёк внимания сторожей (Пушкин
).
В небольшой комнате, которую занимал Нехлюдов, стоял старый кожаный диван (Л
. Толстой
).
В небольших хозяйствах, где косили машинами, хлеб лежал не в копнах, а в кучах (Чехов
).
§ 141.Когда придаточное предложение стоит после главного, запятая при сложных подчинительных союзах
(потому что, ввиду того что, благодаря тому чтои т.п.), как и при простых союзах, ставится один раз – перед союзом, например:
Глупцы и люди ограниченные всему верят, потому что не могут ничего исследовать (Белинский
).
Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (Лермонтов
).
Сложный подчинительный союз не разделяется на части запятой и в том случае, когда придаточное предложение, начинающееся таким союзом, стоит перед главным, например:
По мере того как я рассказывал, он приходил в себя (М
. Горький
).
Однако, в зависимости от смысла, сложный союз может распасться на две части: первая часть войдёт в состав главного предложения, а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью, например:
Не исполнил он этого намерения только потому, что на набережной и возле самой воды было слишком много народа (Писарев
).
Всю свою теорию Раскольников построил исключительно для того, чтобы оправдать в собственных глазах мысль о быстрой и лёгкой наживе (Писарев
).
Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснётся (С
. Аксаков
).
Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа и кости (Л
. Толстой
).
Оттого нам невесело и смотрим мы на жизнь так мрачно, что не знаем труда (Чехов
).
Примечание.Не ставится запятая перед
что, как, чей, кудаи т.п., когда эти слова входят в состав неразложимых выражений, как-то:
во что бы то ни стало, чей попало, как ни в чём не бывало, чёрт знает чтои т.п., например: