Песнь теней - С. Джей-Джонс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Песнь теней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Капустюк
-
Издательство:АСТ
-
ISBN:978-5-17-116110-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Но нам, по последней мере, получилось наскрести довольно средств и похоронить папу на чистом участке на церковной земле. Папины кости, по последней мере, станут лежать вблизи с его праотцами, а не попадут в бедную могилу за пределами мегаполиса. По последней мере, по последней мере, по последней мере.»
Песнь теней - С. Джей-Джонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я уходила во времени вперед и возвращалась обратно, ища выход, кончину. Но где бы я ни искала, больше не было никаких следов Магды – ни замужества, ни детей, ни даже смерти. Ее жизнь осталась незавершенной, и если бы не факт ее рождения, зафиксированный пастором несколькими десятилетиями ранее, она могла бы никогда не существовать.
– Здесь нет… нет конца, – прошептала я.
Пастор сложил руки, и они утонули в объемных рукавах.
– Да, – только и сказал он.
– Вы знаете, что с ней произошло? Она умерла? Переехала? Люди не могут просто так… исчезнуть. – Я подняла глаза от страниц тома. Мне было страшно и не по себе. – Так ведь?
– Люди не исчезают, но их истории забываются, – мягко сказал он. – Только верные помнят.
– И вы помните.
Пастор кивнул.
– Ее забрали. Украли. – Он судорожно сглотнул. – Дикая Охота.
Мир сузился до единственной точки фокуса передо мной, до крошечного, устойчивого пламени фонаря. Все остальное погрузилось во тьму, и я чувствовала, будто падаю, по спирали лечу вниз, вниз, в пучину страха. Я попробовала вспомнить все, что знала о Дикой Охоте, – кто они, что они и почему скачут по земле, – но холодная пустота тревоги проникала в самое сердце моего вращающегося как водоворот разума. Рука потянулась к кольцу на шнурке, и ладонь ощутила успокаивающую прохладу украшения в форме волчьей головы.
– Как? – прохрипела я. – Почему?
Пастор ответил не сразу.
– Нет даже двух одинаковых рассказов о дьявольском войске. Одни говорят, что их появление предвещает какую-то ужасную катастрофу: чуму, войну или даже, – он скользнул взглядом по моему стиснутому кулаку, – конец света.
Я еще плотнее сжала кольцо Короля гоблинов.
– Другие говорят, что Охота скачет по странам, когда нарушается равновесие между раем и адом, между Подземным миром и землей, на которой мы живем, и тогда Охота прочесывает весь верхний мир и забирает то, что принадлежит им по праву. Древние законы обретают плоть: получают сталь, зубы и гончих псов, дабы взять то, что им причитается.
Пустота, растущая внутри, угрожала поглотить меня целиком.
– Жертва, – пролепетала я. – Жизнь девы.
К моему удивлению, он пренебрежительно фыркнул:
– Что за жертвоприношение из жизни девы? Сердцебиение? Дыхание? Прикосновение?
Думаешь, твое бьющееся сердце – величайший дар, который ты можешь отдать? Нет, смертный, твое сердцебиение – самое последнее, что есть на свете.
– Тогда что… – Я не договорила. Тогда ради чего была моя жертва? А его? Какую цену заплатил мой сдержанный юноша за то, что позволил мне уйти?
– О, дитя, – со вздохом сказал пастор. – Жизнь – это не тело, – он постучал по моей руке, той, в которой было зажато кольцо Короля гоблинов, – а душа.
– Я не… я не…
– Не понимаешь? – он покачал головой. – Чудные, дикие, странные, зачарованные – о них говорят, что они принадлежат Королю гоблинов. Их таланты – это фрукты Подземного мира, их гений, их страсть, их одержимость, их искусство. Они принадлежат ему, поскольку они – собственность Эрлькёнига.
Собственность Эрлькёнига. Именно так Констанца всегда нас и называла, меня и Йозефа, но я всегда думала, что она имеет в виду тех из нас, кто верит в Подземный мир.
– И Магду забрали из-за ее… талантов?
Лицо пастора помрачнело.
– Магду забрали потому, что она верила. Свидетельствовать об Охоте – безумие, а она уже была безумна.
Внезапно в моей голове пронеслась пугающая мысль.
– Что случается с теми, кто не верит?
Сквозь туман мерцающего света фонаря наши взгляды встретились.
– Думаю, ты знаешь, фройляйн.
Я знала.
Заколдованные.