Те, кто в опасности - Уилбур Смит (2011)
-
Год:2011
-
Название:Те, кто в опасности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Арсеньев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:187
-
ISBN:978-5-271-41231-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Те, кто в опасности - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
И закричала. Это был вопль глубочайшей душевной боли. Хейзел отпрянула и упала на белый кафельный пол. Она на четвереньках отползла в самый дальний угол и свернулась, как дикое животное в клетке. Открыла рот, чтобы снова закричать, но оттуда на плитки пола водопадом хлынул поток желтой рвоты.
Этот крик словно ударил Гектора. Он вскочил с постели и схватил пистолет. Пробегая через спальню, вставил обойму. Ворвался в ванную, сжимая пистолет в обеих руках. Присел в дверях, окидывая взглядом комнату. Увидел Хейзел в углу, почуял запах рвоты и мочи. И оцепенел от ужаса.
«Ей плохо», — подумал он. Быстро подошел и склонился рядом.
— Хейзел, что случилось? Здесь кто-то был? Почему ты так испугана?
Он подал ей руку, но она отстранилась, мотая головой и показывая на туалетный столик. Он быстро повернулся, целясь из пистолета, с пальцем на курке, готовый мгновенно выстрелить.
И увидел два сосуда. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, на что он смотрит. В сосудах, наполненных бесцветной консервирующей жидкостью, плавали две человеческие головы. В левом — голова Грейс Нельсон: глаза закрыты, кожа пожелтела и обвисла. Пряди седых волос облепили лицо, как водоросли. Она казалась очень старой, словно умерла сто лет назад.
В правом кувшине — голова Кайлы Бэннок. Глаза открыты. И смотрят прямо на него. Они больше не голубые, не блестящие, они стали тусклыми и невыразительными, как камешки. Приоткрытые губы обнажают в циничной усмешке белые зубы. Кожа бледная, но гладкая и безупречная. Волосы золотым облаком плавают вокруг лица. Казалось, Кайла только что очнулась от глубокого сна. И Гектор понял, что, если еще мгновение посмотрит на эту красоту, его сердце разорвется.
Он встал, взял Хейзел на руки, отнес на кровать и уложил. Поднял трубку интеркома на столике и позвонил Агате. Та ответила почти мгновенно.
— Прикажите службе безопасности прочесать дом и участок в поисках незваного гостя. Позвоните в полицию. Речь идет об убийстве. И еще Хейзел нужен врач. — Он помолчал. — Чрезвычайно срочно.
Он снял с Хейзел ночную рубашку и обтер женщину влажным полотенцем. Потом укрыл одеялом и сам лег рядом, обнимая ее. Она цеплялась за него, дрожа всем телом, стуча зубами. Из глубин ее тела рвались страшные душераздирающие всхлипы. Гектор держал ее в объятиях и ласково шептал на ухо, пока не появился врач.
— Моя жена потеряла дочь. Она перенесла страшное потрясение, — объяснил Гектор.
Доктор сделал укол, и Хейзел погрузилась в глубокий, почти мертвый сон.
— Я хочу забрать ее в клинику. Пока она полностью не придет в себя, при ней круглосуточно будет дежурить медсестра, — сказал он.
— Хорошо! — согласился Гектор. — Здесь будет происходить то, чего она не должна видеть…
Он замолчал: послышалась сирена подъезжающей полицейской машины.
— Я немедленно вызову «скорую помощь».
Хейзел вынесли на носилках, Гектор поцеловал ее лицо, и скорая помощь уехала. А он вернулся в ванную и снял белую ткань с двух несчастных голов. Открыл конверт и прочел по-арабски:
«Кровный счет — четыре. Две головы забрали, еще две снимем, чтобы расквитаться полностью».
* * *
Семь дней спустя полиция обнаружила обезглавленное тело Кайлы в канаве за спортивной ареной университета: поступила жалоба на запах. Труп уже сильно разложился. Могильщики уложили его в свинцовый гроб и вместе с забальзамированными головами Кайлы и ее бабушки поместили в белый мраморный саркофаг. На крышке саркофага выгравировали их имена. Чартерный рейс доставил их в аэропорт Стимбоут-Спрингс, а катафалк отвез к мавзолею Бэннока на горе Подзорная Труба. В тот же день в Южной Африке были кремированы останки Грейс Нельсон, и дядя Джон развеял прах над виноградниками «Данкельда».