Те, кто в опасности - Уилбур Смит (2011)
-
Год:2011
-
Название:Те, кто в опасности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Арсеньев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:187
-
ISBN:978-5-271-41231-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Те, кто в опасности - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она один раз всхлипнула так, словно стрела пробила ей сердце, и потянулась к нему. Они обнялись в источающей пар воде ванны. Чуть погодя Хейзел собралась с силами.
— Дорогой, мне нужно немного времени, чтобы прийти в себя. Пожалуйста, поговори от моего имени с Питером. — Командиром BBJ. — Скажи, что нужно срочно лететь в Кейптаун. Скажи, что мы будем на полосе самое позднее через два часа.
Они дозаправились в Перте, в Западной Австралии, но спустя час снова были в воздухе. Следующая и последняя дозаправка была на острове Маврикий. Они неоднократно пытались связаться по телефону с дядей Джоном, но тот не отвечал. Хейзел с Маврикия послала ему сообщение, называя время прилета в Кейптаун, но ответила секретарша Грейс, которая подтвердила, что в аэропорту их будет ждать машина. Ко времени посадки в Кейптауне нервы у них были страшно напряжены. После вылета из Японии почти не говорили, только о смерти Грейс, и наконец Гектор настоял, чтобы Хейзел приняла снотворное. Когда они сели, Хейзел еще была под влиянием снадобья. Гектор никогда не видел ее такой угнетенной и осунувшейся.
Сев в «майбах», двинувшийся в горы к «Данкельду», Хейзел принялась расспрашивать шофера. Однако если он и знал что-нибудь, кроме того что мисс Грейс умерла и ее тело увезла «скорая помощь», то держал это при себе. Ему явно запретили говорить, очевидно, дядя Джон. Но все-таки одну маленькую подробность шофер сообщил:
— По крайней мере полиция уже ушла, мисс Хейзел. Хейзел ухватилась за это и попыталась выведать еще что-нибудь, но шофер казался испуганным и притворился, что больше ничего не знает. В конце концов даже Хейзел вынуждена была от него отвязаться.
Дядя Джон ждал их на пороге дома. Когда он спустился к ним навстречу по ступеням, они с трудом узнали его. Он словно постарел на двадцать лет, лицо осунулось. И Хейзел не помнила, чтобы у него были такие седые волосы. Двигался он как старик. Она небрежно поцеловала дядю и посмотрела ему в глаза.
— Что с тобой, дядя Джон? — спросила она. — Почему ты не говоришь мне, что случилось с мамой? Я знаю, что она не болела. Как она могла умереть?
— Не здесь, Хейзел. Пойдем в дом, и я расскажу все, что знаю.
В гостиной Джон отвел племянницу на диван.
— Садись, пожалуйста. Это страшное дело. Я еще сам никак не приду в себя.
— Я не могу больше ждать. Рассказывай, черт побери!
— Грейс убили, — выпалил он и всхлипнул. Упал на диван рядом с Хейзел, и все его тело содрогнулось от горя. Выражение лица Хейзел изменилось, она обняла дядю и постаралась успокоить. А он вцепился в нее, как испуганный ребенок.
— Грейс была у меня одна. Она была всем, что у меня было, а теперь ее нет.
— Расскажи, что случилось. Кто ее убил?
Хейзел говорила мягко, сдерживая горе.
— Мы не знаем. В доме был кто-то чужой. Собак отравили, сигнализацию вывели из строя. Потом пробрались в ее спальню. Я спал в двух дверях от нее и ничего не слышал.
Хейзел тупо смотрела на него. Она предоставила Гектору задавать вопросы.
— Как он это сделал, дядя Джон? Задушил ее? Забил до смерти?
Джон покачал головой.
— Это слишком ужасно.
Старик наклонил голову и заплакал.
— Вы должны сказать, Джон, — настаивал Гектор.
Джон медленно поднял голову. Голос его, едва слышный, дрожал.
— Он ее обезглавил. Отрубил ей голову, — сказал он.
Хейзел ахнула.
— О Боже, нет! Зачем?
— Он что-нибудь украл? — резко спросил Гектор.
Он говорил жестко, без эмоций. Джон покачал головой.
— Значит, говорите, что ничего не украл? Ничего не взял из дома? — настаивал Гектор.
Джон поднял голову и впервые прямо посмотрел на него.
— Ничего, кроме…
Он снова замолчал.
— Ну же, Джон. Говорите. Что он взял?
— Он забрал голову Грейс.
Даже Гектор надолго лишился дара речи.
— Он забрал голову? Полиция нашла ее?