Те, кто в опасности - Уилбур Смит (2011)
-
Год:2011
-
Название:Те, кто в опасности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Арсеньев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:187
-
ISBN:978-5-271-41231-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Те, кто в опасности - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Если решишь поцеловать меня прямо сейчас, я не стану сопротивляться, — заметила она.
— Кайла смотрит.
Оба улыбнулись Кайле, и та ответила неуверенной улыбкой.
— Мисс Бэннок, не возражаете, если я поцелую вашу маму? — спросил Гектор, и Кайла покачала головой.
— Какие вы безобразники!
Она с интересом наблюдала за поцелуем. Он занял некоторое время и был прерван мужскими голосами, донесшимися с утесов. Все трое посмотрели вверх.
— Не уходи, — сказал Гектор Хейзел. — Я скоро вернусь, и мы продолжим с того места, на котором остановились.
Он встал и взял автомат. Тарик и его люди уже наблюдали за утесами, ожидая появления первого противника. Хейзел и Кайла пригнулись за бруствером, со страхом глядя наверх. Хейзел прижала приклад автомата к плечу и направила ствол вверх, а у Кайлы «беретта» лежала на коленях. Девушка держала пистолет обеими руками. Рядом с ними сидела Далия.
— Стрелять умеешь? — спросил ее Гектор.
Далия покачала головой и потупилась.
— Тогда присматривай за Кайлой, — сказал он, и она кивнула и улыбнулась, по-прежнему не глядя на него.
Гектор оставил женщин, поднялся на завал и присел рядом с Тариком. Теперь им хорошо были слышны голоса тех, кто собирался за поворотом. Каменные стены действовали как резонатор, и Гектор узнал голос Утманна: тот подбадривал стражников, приводил их в боевую ярость.
Гектор знал, что люди покажутся в первую очередь на утесах, и потому сосредоточил внимание на них. Увидел вкрадчивое движение на фоне неба, но продолжал ждать. Движение повторилось; он поднял автомат и прижал приклад к плечу. Показалась голова. Гектор дал очередь из трех выстрелов. С верха утеса полетели каменные осколки, и голова исчезла. Гектор решил, что промахнулся. Он подождал несколько секунд, готовый стрелять по новой цели, но сверху по склону вдруг съехал автомат. Он с грохотом упал на камни рядом с Гектором. Несколько секунд спустя туда же, прямо на оружие, упало бездыханное тело в белом одеянии, развевавшемся, как флаг. Мертвец лежал навзничь и удивленно смотрел в небо одним глазом. Второй глаз вышибло пулей Гектора.
Гектор подошел к трупу, стащил его с автомата, поднял оружие и с радостью взвесил в руке. Это была «Беретта SC-70/90». Гектор вначале удивился, откуда здесь такое, потом вспомнил бойцов «Кроссбоу», убитых Утманном в оазисе. Очевидно, это был автомат одного из них. На поясе у одноглазого мертвеца был патронташ. Гектор снял его. Проверил карманы и обнаружил пять обойм, по тридцать патронов в каждой. И повесил патронташ через плечо.
Быстро проверил, не повредило ли падение оптический прицел. Но прежде чем смог решить, исправен ли тот, снова заметил наверху движение. Он непроизвольно поднял оружие и увидел в центре перекрестия прицела увеличенную голову. Гектор выстрелил. Пуля попала точно в то место, куда он целился. Араб перевалился через край утеса и мертвый упал к ногам Гектора.
Однако радость обладания настоящим оружием была недолгой. Почти сразу над краем показалось с десяток голов в чалмах, и на камни вокруг тропическим ливнем обрушились пули. От стен отразились воинственные крики. Их издавали те, кого Утманн собрал за поворотом.
— Пошли! — крикнул Гектор Тарику и двум своим уцелевшим людям. — Нельзя здесь оставаться: нас переловят, как блох на собачьем брюхе. Уходим под навес!
Все вскочили и побежали вдоль завала с обратной стороны. Почти сразу в одного попала пуля, пущенная сверху. Человек упал, обмякнув, как тряпичная кукла; Гектор знал, что так выглядит смерть. Тем не менее он остановился посреди огненной бури, чтобы убедиться, что помочь нельзя. Потом выпрямился и снова побежал. Прежде чем они достигли дна прохода и оказались под навесом, пуля попала в Тарика и он во весь рост растянулся на земле. Гектор увидел кровь у него на спине, и перед его глазами словно прошла темная тень.
— Только не Тарик! О Господи, только не он!