Воронята - Стивотер Мэгги (2012)
-
Год:2012
-
Название:Воронята
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Любительский перевод
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На кладбище слишком холодно, так было еще до прибытия мертвецов. Ежегодно, Блу Сарджент стоит около своей ясновидящей матери и ожидает парада мертвецов. Сама Блу их никогда не видит - но так было ровно до этого года. В один день, какой-то парень вышел из мрака и заговорил с ней . Его звали Гэнси, и Блу в скором времени узнает, что он богатый обучающийся Аглионбай — местной частной школы. Обычно Блу следовала правилу держаться подальше от мальчиков из Аглионба, известных как Воронята, так как от них только одни неприятности. Но Блу влечет к Гэнси, да так, что она абсолютно не может объяснить этого. У него есть все: деньги, семья, привлекательная внешность, верные друзья, однако, он хочет гораздо большего.
Воронята - Стивотер Мэгги читать онлайн бесплатно полную версию книги
25
Гэнси с возбуждением поставил перед парнями задачи, связанные с Глендовером, на следующие три дня, и, к удивлению Адама, Блу ухитрилась участвовать в каждой из них. Хотя она никогда не говорила много, было ясно, что она сохраняла их в секрете, потому что она никогда не связывалась с парнями по телефону и не встречалась с ними неподалеку от Фокс Вей 300. Несмотря на отсутствие официальных планов, и экстрасенсорных способностей, у них у всех было расписание, в первую очередь продиктованное школой, так что они могли встречаться для исследований с исключительной точностью.
Исследования, однако, не включали в себя возвращение в странный лес. Кроме того, они проводили время в муниципалитете, разыскивая собственника земель с вороном. Добывая микрокарту в библиотеке Генриетты, пытаясь определить, было ли название у странного леса. Обсуждая историю Глендовера. Отмечая энергетическую линию на карте, измеряя, насколько широкой она могла быть. Бродя по окрестным полям, переворачивая камни, делая из них круги и измеряя энергию, которую они выделяли.
Еще они ели много дешевой еды из круглосуточных магазинчиков, это было виной Блу. После первой триумфальной Джелато-вечеринки, Блу настаивала на том, чтобы платить за свою еду самой, что ограничивало места, где они могли поесть. Она не выносила, когда кто-нибудь из парней пытался купить ей еду, но, казалось, больше всего она ненавидела, когда это предлагал Гэнси.
В одном магазинчике Гэнси хотел было заплатить за чипсы для Блу, и она выхватила их.
— Я не желаю, чтобы ты покупал мне еду! — сказала Блу. — Если ты платишь за меня, это значит, я… я…
— Обязана мне? — любезно подсказал Гэнси.
— Не вкладывай слова в мой рот.
— Это было твое слово.
— Ты предположил, что это было мое слово. Ты не можешь судить по предположениям.
— Но разве это не то, что ты имела в виду?
Она нахмурилась.
— Разговор окончен.
Затем Блу купила сама себе чипсы, хотя было ясно, что цена была велика для нее и незаметна для Гэнси. Адам гордился ею.
После первого дня Ноа тоже пошел с ними, и это также радовало Адама, потому что Ноа и Блу нашли общий язык. Ноа был хорошим лидером. Он был таким застенчивым, неуклюжим и невидимым, что его легко можно было бы игнорировать или высмеять. Блу была не только добра к нему, но и, фактически, казалось, ладила с ним. Достаточно странно, но это успокаивало Адама, который чувствовал, что присутствие Блу среди них было в основном его делом. Теперь он так редко принимал решения без Гэнси, Ронана или Ноа, что он сомневался в своих взглядах, когда действовал в одиночку.
Дни бежали легко, а их пятерка продолжала делать все, кроме возвращения к странному водоему и к галлюциногенному дереву. Гэнси продолжал повторять:
«Нам нужно больше информации».
Адам как-то сказал Блу:
— Я думаю, он боится.
Он знал, что тот боялся. Проникающее видение, которое у него было в дереве, продолжало заползать в его мысли. Гэнси мертвый, умирающий, из-за него. Блу смотрела на Адама шокировано. Ронан присел рядом с Гэнси, его лицо было жутким, запутанным.
«Ты счастлив теперь, Адам? Это то, чего ты хотел?»
Это был сон? Это было пророчество?
Гэнси ответил Адаму:
— Я не знаю, что это.
В прошлом этой фразы было бы достаточно, чтобы потерять уважение Адама. Единственным способом нейтрализовать фразу о незнании чего-либо были немедленно следующие за этим слова:
«Но я разберусь».
Адам не давал людям много времени, чтобы разобраться: только столько, сколько давал себе. Но Гэнси никогда его не подводил. Они разберутся, что это было. Только… Адам не был уверен, что он хотел об этом знать.