Воронята - Стивотер Мэгги (2012)
-
Год:2012
-
Название:Воронята
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Любительский перевод
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На кладбище слишком холодно, так было еще до прибытия мертвецов. Ежегодно, Блу Сарджент стоит около своей ясновидящей матери и ожидает парада мертвецов. Сама Блу их никогда не видит - но так было ровно до этого года. В один день, какой-то парень вышел из мрака и заговорил с ней . Его звали Гэнси, и Блу в скором времени узнает, что он богатый обучающийся Аглионбай — местной частной школы. Обычно Блу следовала правилу держаться подальше от мальчиков из Аглионба, известных как Воронята, так как от них только одни неприятности. Но Блу влечет к Гэнси, да так, что она абсолютно не может объяснить этого. У него есть все: деньги, семья, привлекательная внешность, верные друзья, однако, он хочет гораздо большего.
Воронята - Стивотер Мэгги читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я не знаю, чего я ожидал. Я прочитал все об эффектах от энергетических линий, но я никогда не думал, что это будет так точно. Так… я никогда не ожидал таких деревьев. Я не ожидал, что это случится так быстро. Я привык получать одну подсказку в месяц, а затем бить ту мертвую лошадь, пока не придёт другая. Не это… — он сделал паузу, его улыбка стала широкой и доброжелательной. — Это всё из-за тебя. Ты привела нас к энергетической линии, наконец-то. Я должен поцеловать тебя.
Хотя он абсолютно точно шутил, Блу отшатнулась.
— Что это было?
Она спросила:
— Ты веришь в экстрасенсов?
— Ну, я же ходил к одному, не так ли?
— Это ничего не значит. Многие люди ходят к экстрасенсам просто для смеха.
— Я пошел, потому что верю. Ну, я верю в тех, кто хорош в том, что делает. Я просто думаю, что есть много ерунды, через которую надо пройти, чтобы пробраться к ним. А что?
Блу со злостью ударила по земле своей палкой для отпугивания змей.
— Потому что моя мама твердит мне с самого рождения, что если я поцелую свою истинную любовь, он умрет.
Гэнси засмеялся.
— Не смейся, ты… — Она собиралась сказать «говнюк», но это слово показалось ей слишком сильным, и она потеряла самообладание.
— Ну, просто это очень предупреждающе звучащая вещь, не так ли? Не ходи на свидание или ослепнешь. Поцелуй свою истинную любовь, и он покусает тебя.
— Это не только она! — запротестовала Блу. — Каждый экстрасенс или медиум, которого я когда-либо встречала, говорит одно и то же. Она бы не стала играть чем-то таким. Это не отговорка.
— Извини, — сказал Гэнси, понимая, что она действительно раздражена. — Я снова придурок. Тебе известно, как предположительно умрет этот невезучий? — Блу пожала плечами. — Ааа, к дьяволу детали, полагаю. И что, ты в предупредительных целях никого не целуешь? — Он наблюдал, как она кивнула. — Кажется хреновым, Джейн. Не буду врать.
Она снова пожала плечами.
— Я не говорю обычно об этом людям. Не знаю, почему рассказала тебе. Не говори Адаму.
Брови Гэнси полезли на лоб.
— Вот оно как?
Ее лицо немедленно обдало жаром.
— Нет. Я имею в виду… Нет. Нет. Просто, потому что нет… Потому что я не знаю… Я хотела бы избежать риска.
Блу мечтала, чтобы все началось заново: они вышли из машины, и она, вместо этого, завела бы беседу о погоде или о том, какие занятия он посещает. Казалось, ее лицо никогда не перестанет гореть.
Голос Гэнси, когда он ответил, был немного грубоват.
— Ну, если ты убьешь Адама, я весьма расстроюсь.
— Я сделаю все, чтобы такого не было.
На какое-то мгновение тишина была неправильной и неудобной, а затем он произнес своим более обычным голосом:
— Спасибо, что рассказала мне. Я имею в виду, доверила мне что-то такое.
Блу ответила с облегчением:
— Ну, ты же рассказал мне о своих чувствах к Ронану и Адаму и о том, что приводит в замешательство. Только я все еще хочу знать… Почему ты ищешь? Глендовера?
Он с сожалением улыбнулся, и на мгновение Блу испугалась, что он включит легкомысленного, глянцевого Гэнси, но, в итоге, он сказал:
— Это сложная история, чтобы ее сформулировать.
— Ты в школе, которая готовит к Лиге Плюща[37]. Попытайся.
— Ладно. Откуда бы начать Может… Ты видела ручку для противоаллергических инъекций. Это от жала пчел. У меня аллергия. Ужасная.
Блу встревоженно замерла. Шершни роились на земле, и это была лучшая территория для них: тихие области вокруг деревьев.
— Гэнси! Мы за городом. Где живут пчелы!
Он отмахнулся, будто стремился уйти от этой темы.
— Продолжай тыкать своей палкой, и все будет нормально.
— Моя палка! Всю неделю мы бродили по лесам! Это кажется ужасно…