Приют - Ру Мэделин (2014)
-
Год:2014
-
Название:Приют
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Кушнир Юлия
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:93
-
ISBN:978-966-14-6788-9, 978-5-9910-2797-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Особые фотографии заброшенных психлечебниц, существующих в реальной жизни погрузят вас в жуткую и леденящую кровь атмосферу настоящего кошмара!
Приют - Ру Мэделин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он снял рюкзак и упал на кровать. В расстроенных чувствах он перевернулся на спину и закрыл лицо подушкой. Прогулял урок, и из-за чего? С утра он ни капли не продвинулся в выяснении связи между главврачом, Скульптором, Бруклином и им самим. А теперь к списку его кошмаров добавится перепуганное лицо жены Сэла. И ее крики…
Дэн простонал в подушку. Ему нужно выбросить это из головы, иначе он сойдет с ума из-за пустяка. Сэл — всего лишь свихнувшийся старик, ненавидящий колледж и все, что связано с Бруклином. Наверное, он вырос в Камфорде и затаил обиду на семьи, дети в которых могли позволить себе высшее образование. Есть даже какой-то термин для этого. Городская молодежь против студентов. Дэн тут ни при чем.
На улице начался дождь. Идти на ужин теперь будет не очень-то и приятно. Но после всех событий сегодняшнего дня Дэну очень хотелось повидать друзей. Было уже без пяти пять, столовая скоро наполнится людьми. Он схватил записку о гидре и направился вниз. Проходя мимо коридора, ведущего в старое крыло, Дэн ощутил неожиданный соблазн пойти туда и спрятаться, но, почувствовав, как по спине пробежали мурашки, он толкнул входную дверь и вышел.
Накинув на голову капюшон, Дэн побежал сквозь ливень в столовую. Войдя, он отряхнулся и встал в очередь за другими учениками.
Макароны с сыром. Могло быть и хуже. Дэн взял поднос, его взгляд скользил по малознакомым лицам в поисках друзей. Он увидел, как вошел Йи и помахал рукой ребятам в другом конце комнаты, а потом встал в очередь за Дэном.
— Как дела? — спросил Йи, барабаня пальцами по голубому подносу.
— Да как обычно. Учеба. Уроки. — «Записки с угрозами, психи». — А ты как?
— Отлично! — Йи вытащил из кармана своих широких брюк небольшой листок бумаги и протянул Дэну. «О господи, неужели Йи тоже получил записку?» Но, раскрыв листок, Дэн понял, что это были всего лишь распечатанные данные какой-то Chloe-Chloe13. Она любила кататься на лыжах и фильм «Амели».
— Я выиграл грант и осенью уеду учиться за границу. В парижскую консерваторию… — Дэн вернул листок и заметил, что Йи мечтательно улыбается, глядя на него. — Всего через несколько месяцев меня будут окружать страстные француженки.
Дэн кашлянул.
— Да, мне нужно было выразиться иначе. — Йи положил листок с данными Chloe-Chloe13 обратно в карман. Очередь продвинулась вперед. — Как дела у вас с Эбби?
— А? — Они оказались у стола с блюдами на выбор. Дэн положил себе на тарелку макарон. — Как ты…
— Джордан вскользь упомянул о свидании или о чем-то подобном. Как все прошло?
Удивительно, но Йи прошел мимо макарон с сыром и направился к вегетарианскому меню, состоявшему из блюд из чечевицы и других незнакомых овощей.
— У нас с Эбби все хорошо! — смог выдавить Дэн. Честно говоря, он не знал, что и думать, учитывая, как вела себя утром Эбби. — И я думаю, это было свидание. Мы поужинали в «Брюстерсе», погуляли… Приятно провели время. — Дэн снова опустил ложку в макароны, готовясь насыпать себе еще одну порцию.
— Не говори ерунды! Тебе что-нибудь перепало?
Дэн уронил ложку, и она со звоном упала на край стола. Он поймал ее, но уже после того, как на него брызнули кусочки расплавленного сыра.
— Черт, горячо!
Он каким-то образом ухитрился бросить ложку на поднос и принялся соскребать с руки оранжевый сыр.
Йи засмеялся и вышел из очереди.
— Я так понял, что нет.
Чертыхаясь, Дэн взял булочку и пошел к столу, за которым они обычно сидели. Он тяжело опустился на стул возле окна и поставил перед собой тарелку с горячей едой. Вчерашний вечер с Эбби был их личным делом, а не тем, что можно мимолетно обсуждать в очереди на ужин. А может быть, он просто не понимал, как теперь обстоят дела, и не хотел все сглазить своим бахвальством. Он потер красные пятна на коже. Они еще болели.
— Привет.