Дар Дьявола - Шон Блэк (2017)
-
Год:2017
-
Название:Дар Дьявола
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ж. А. Терехина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:25
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дар Дьявола - Шон Блэк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Женщина поникла, низко опустила голову и начала всхлипывать. Карчарон обняла ее, и они долго стояли рядом. Потом Рафаэла заговорила с хозяйкой мягко и ласково, как с маленьким ребенком. Что значит по-настоящему выплакаться, она поняла, лишь впервые выполнив подобное задание. Поначалу она была сдержанной и холодной, профессионалкой до мозга костей. Лишь потом ей стало ясно: проявлять человечность не зазорно. Раздавленного горем человека утешит хотя бы то, что он кому-то не безразличен.
Понемногу женщина успокоилась, но, когда она отлепилась от гостьи, ее опухшие глаза блестели от слез. По телевизору продолжалась мыльная опера: там красивые и богатые горевали из-за упущенного повышения по службе или супружеской измены. Сеньора Вальдес взглянула на фотографии убитой дочери, и в глазах у нее появилось нечто страшнее горя. Безнадежность. Она будоражила Рафаэлу больше, чем кровь или хаос. Дочь уходит из дома и не возвращается. Для Санта-Марии это обыденность.
– Отвезти вас к ней? – спросила Карчарон.
Осиротевшая мать огляделась по сторонам, разыскивая куртку. Рафаэла помогла ей одеться и повела на темную улицу.
17
Джен, мать Мелиссы, сидела у постели дочери, зажав четки в правой руке. Тревоги отпечатались на ее лице морщинами, недосыпание – отеками под глазами, но Тай видел, откуда раненая девушка унаследовала свою красоту. Джен не смыкала глаз, и он радовался, что ее так поддерживает вера.
Иногда Джонсон жалел, что не верует по-настоящему. Его мать была примерной прихожанкой, и ребенком Тай ходил с ней на воскресную мессу, слушал проповедника и, болтая ногами, мечтал о том, чтобы скорее вернуться домой и снять костюм, который мама заставляла надевать. По-настоящему религией он не проникся.
В палату скользнула медсестра – проверить, как Мелисса. Она коротко переговорила с миссис Уорнер, черкнула что-то в карте с историй болезни и вышла в коридор. Тут ее и настигли вопросы Тая:
– Как дела у девушки?
– Показатели жизнедеятельности стабильны. Кровотечение прекратилось. Мелисса потихоньку идет на поправку.
– Когда ее выпишут?
– Еще не скоро, – ответила медсестра и прошествовала мимо охранника в следующую палату.
Поджарый Джонсон встал и потянулся. Он легонько постучал в дверь палаты, и Джен Уорнер отвлеклась от молитв.
– Захотите передохнуть – говорите, не стесняйтесь, – сказал он измученной женщине.
Та улыбнулась и подошла к двери:
– Тайрон, могу я задать вам вопрос?
В ответ Тайрон улыбнулся: полным именем его называли только дамы из церкви и Лок, когда хотел подначить.
– Да, конечно, – кивнул он.
Взгляд Джен упал на спящую дочь.
– Почему вы охраняете нас?
Джонсон мог сочинить байку о том, что он помогает людям по доброте душевной, однако ему хотелось быть честным. К Мелиссе он проникся, но ее появления в жизни Лока не одобрял.
– Райан меня попросил, – сказал чернокожий телохранитель.
Миссис Уорнер коротко кивнула, вполне удовлетворенная ответом:
– Похоже, вы с ним хорошие друзья.
Тай пожал плечами:
– Мы через многое вместе прошли. Немудрено сблизиться.
– После случившегося все друзья Мелиссы по колледжу отвернулись от нее. – Глаза Джен заблестели от слез. – Тот человек буквально растоптал ее. А она была такой красивой девушкой!
– Она и сейчас красива, – возразил охранник. – Этого у нее не отнимешь.
Его собеседница вытащила из сумки пачку носовых платков и промокнула глаза.
– Еще как отнимешь… – вздохнула она. – Возможно, снаружи это не заметно, зато внутри… Мелисса доверяла людям, считала их хорошими. Это он у нее украл.
– Вы в курсе, что Мелисса просила нас его разыскать? Она говорила вам, что ищет встречи с Райаном?
Джен снова кивнула:
– Ей казалось, ваш друг поймет.
– А почему ей так казалось, не объяснила? – уточнил Тай.