Дар Дьявола - Шон Блэк (2017)
-
Год:2017
-
Название:Дар Дьявола
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ж. А. Терехина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:25
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дар Дьявола - Шон Блэк читать онлайн бесплатно полную версию книги
По ступенькам охранник поднялся к деревянной калитке, перемахнул через нее и подошел к боковому окну. Внутри дом казался холодным и безукоризненно чистым. Он одновременно и изобличал Мендеса, и ничего о нем не говорил.
Зазвонил сотовый. Райан нажал на кнопку приема и услышал женский голос:
– Мистер Лок?
– Да.
– Мне передали, что вы хотите со мной поговорить.
10
После выхода на пенсию Марси Браун далеко не уехала. Теперь она жила рядом с автотрассой, милях в тридцати от Санта-Барбары, в глубине побережья, в домике под щипцовой крышей с конюшнями и полем для выгула лошадей. Когда приехал Лок, бывшая сотрудница полиции чистила стойла. Майка, рубашка, волосы стянуты в конский хвост – Марси выпрямилась, бросила вилы и потерла поясницу.
– Хотите разыскать Чарли Мендеса? – спросила она с улыбкой, когда ее гость извинился за беспокойство. – Знаете ведь, что случилось с парнем, который его нашел?
Лок кивнул.
– По-вашему, игра стоит свеч? – прищурилась пожилая женщина.
– Не знаю, детектив Браун, но девушка, угодившая в лос-анджелесскую больницу, попросила меня помочь.
Его собеседница явно заколебалась и долго молчала.
– Зовите меня Марси. Сейчас закончу с этим, – она кивнула на кучу навоза, – зайдем ко мне и поговорим.
Охранник потягивал кофе, а экс-детектив принесла на кухню папку и положила ее на большой сосновый стол. Тяжело вздохнув, она вытащила целую стопку ксерокопий.
– Дело Мендеса единственное, материалы которого я решила скопировать перед увольнением, – рассказала пенсионерка. – Наверное, потому что Чарли не явился в суд, и дело кажется мне не законченым.
– Сколько вы прослужили детективом? – спросил Лок.
– Слишком долго. После Управления полиции Лос-Анжелеса я решила перевестись в Санта-Барбару. Подумала, так будет проще выйти на пенсию.
– Проще не получилось? – осторожно поинтересовался Райан.
– До дела Мендеса вполне получалось. В Управлении много хороших ребят. Горожане тоже очень милые… Только вы ведь не ради моих воспоминаний приехали.
– До того дела вы Мендеса знали?
Марси запрокинула голову и захохотала:
– Чарли знает каждый коп Санта-Барбары, а каждый житель Санта-Барбары знает семью Мендес! Они здесь давно, куда дольше, чем я.
– Судья тоже их знает? – спросил телохранитель, понимая, что делает опасный шаг.
Беззаботная улыбка его новой знакомой погасла.
– Если я верно поняла ваш намек, это весьма серьезное обвинение в адрес судьи.
– Тогда почему он отпустил Чарли под залог?
Браун пожала плечами:
– Если вы спрашиваете, помогла ли Чарли богатая семья, то да, конечно, помогла. На другой исход надеяться было бы наивно. Это же Америка, страна равных возможностей, но те, кто при деньгах, равнее других! Мистер Лок, да вы же все прекрасно понимаете! В нашей стране к богатым особое отношение. На суде важны не сами деньги – с присяжными они иногда и мешают, – а грамотная защита, которую можно на них купить. Мендесу адвокаты достались отличные. Такие запросто убедят, что черное – это белое, а дважды два – пять. Наверное, поэтому у них такие гонорары.
– А судья что же?
– Ну вот, опять вы за свое… – проворчала Марси, подув на свой кофе. – Почему прямо не спросите? Не думаю ли я, что судью подкупили или стребовали с него какой-нибудь старый должок? Нет, не думаю. По-моему, его уговорили принять неверное решение. Круговой поруки, как бывает в маленьких городках, здесь нет.
Лок решил не настаивать. Он верил этой женщине и хотел вернуть разговор к Чарли.
– Но ведь Чарли Мендес и раньше сталкивался с Управлением полиции? – спросил он.
– Да, в подростковом возрасте, – поморщившись, ответила Браун. – Ему же все подносили на блюдечке с голубой каемочкой! Баловень, вот и добаловался. Хотя ни в чем серьезном его не уличали.
– А в чем уличали? – уточнил Райан.