Буря Жнеца. Том 2 - Стивен Эриксон (2007)
-
Год:2007
-
Название:Буря Жнеца. Том 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алексей Андреев, Михаил Молчанов, Павел Кодряной
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:86
-
ISBN:978-5-04-099680-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Буря Жнеца. Том 2 - Стивен Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Головные разведчики едва по нам не проехались. Было что-то… в одном из них особенно. Как будто он… как будто его, не знаю, натаскали. Либо так, либо дело в этом хре́новом побережье, где нам не рады…
– Мне нужно только «да» или «нет», – снова перебил его Скрипач.
– Нужно было подстеречь их и перерезать, – проворчал Корик, проверил, надежно ли привязаны талисманы, а затем принялся за ремни на своем необъятном рюкзаке.
Скрипач мотнул головой.
– Никакой резни. Терпеть не могу драться в сырых сапогах.
– Какого ж рожна вас занесло в морпехи, сержант?
– Так совпало. Кроме того, с летерийцами нам приказано пока не пересекаться.
– Хочу есть, – сказал вдруг Флакон. – То есть нет. Это мысли совы. Проехали. Короче, вы не поверите, каково смотреть ночью глазами совы. Светло, как ясным днем в пустыне.
– Пустыня, – отозвался Битум. – Скучаю по пустыне.
– Достань тебя кто-нибудь из выгребной ямы, ты и по ней бы скучал, – гоготнула Улыбка. – Кстати, сержант, а вот Корик держал всадников на прицеле.
– Я тебе что, старший брат? – взревел Корик и, передразнивая Улыбку, пожаловался: – Сержант, а вот он пописал и не встряхнул хозяйство! Я видела, видела!
Улыбка засмеялась.
– Видела? Да для этого мне бы пришлось подойти вплотную! Не дождешься, полукровка.
– А девка растет, – оценил Спрут.
Корик лишь пропыхтел что-то неразборчивое.
– Так, умолкли, – приказал Скрипач. – Мы не знаем, кто еще скрывается в этой чаще или пользуется этой дорогой.
– Нет тут никого, – выговорил Флакон, медленно привстал и схватился за голову. – Ух, спрятать четырнадцать пыхтящих и пердящих солдат – та еще задачка. Что же будет, когда мы окажемся рядом с поселениями.
– Поверь, заткнуть одного вечно ноющего мага куда труднее, – сказал Скрипач. – Ладно, всем проверить снаряжение, и выдвигаемся. Как заберемся поглубже в лес, встанем на дневку.
На пути к этим берегам «охотники за костями» целый месяц приучали себя спать днем, а бодрствовать ночью. Выяснилось, что это ох как непросто. Впрочем, теперь уже перестроились почти все.
Хотя бы загар сошел. Если не считать золотокожего сержанта с его щетинистым капралом.
Скрипач присел рядом с Геслером.
– Твои готовы?
Геслер кивнул.
– Пехотинцы жалуются. Говорят, доспехи могут заржаветь.
– Главное, чтобы не сильно скрипели.
Скрипач взглянул на продрогших солдат Геслера, потом на своих.
– Тоже мне, войско, – пробормотал он.
– Тоже мне, вторжение, – поддакнул Геслер. – Не знаешь, подобное кому-нибудь прежде в голову приходило?
Скрипач пожал плечами.
– Если вдуматься, в плане есть резон. Странный, но все же. Разведчики в один голос доносят, что силы эдур сильно растянуты. Зато всяких угнетенных не счесть – взять хоть тех же летерийцев.
– Знаешь, те всадники не очень-то походили на угнетенных.
– Нет смысла спорить, сами в конце концов все увидим. Ладно, поднимай своих, продолжим вторжение.
– Секунду. – Геслер положил покрытую шрамами ладонь Скрипачу на плечо. – Скрип, она сожгла все корабли к Худовой матери.
Сержант поморщился.
– Заставляет задуматься, не так ли?
– О чем? Хочешь сказать, что здешние дозорные заметили пламя? Или что отступать нам теперь некуда?
– Худов дух, полегче, я за тобой не поспеваю! Что до первой мысли, то на месте этой треклятой империи я бы еще до заката выслал все войска к побережью. Неважно, насколько наши взводные маги успели поднатореть в Моккре, в конце концов мы облажаемся. Рано или поздно.
– До или после того, как начнем проливать кровь?
– Скажи еще, когда начнем убивать тисте эдур, Худ их дери. Я так далеко не загадываю.
– Если на нас кто-то наткнется, наша задача хорошенько их вымотать, а затем удрать.
– Ага, и при этом умудриться выжить. Лучше некуда. А если летерийцы нам не обрадуются?