Охотники за алмазами - Уилбур Смит (1971)
-
Год:1971
-
Название:Охотники за алмазами
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Арсеньев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:98
-
ISBN:978-5-17-062649-6, 978-5-403-02395-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Охотники за алмазами - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда жемчужно-серый «роллс» въехал в ворота, брат с сестрой вышли из него и двинулись по мощеной дорожке, Руби не могла скрыть своего интереса.
– Это Бенедикт Ван дер Бил?
Джонни кивнул.
– Он прекрасно выглядит.
Но Джонни смотрел на Трейси. Перемена в ее внешности со времени их последней встречи оказалась поразительной. Она снова шла как девочка из пустыни, прямо и гордо. Подошла к Джонни, остановилась перед ним. Сняла темные очки, и он увидел, что она плакала: глаза у нее слегка припухли. Косметикой она не воспользовалась, и, повязанная темным шарфом, как платком, походила на монахиню. От горя лицо ее повзрослело.
– Никогда не думала, что этот день придет, – негромко сказала она.
– Да, – согласился Джонни. – Он как будто должен был жить вечно.
Трейси шагнула к нему, протянула руку, но ее пальцы остановились в дюйме от его рукава. Джонни понял жест: она делилась с ним горем, пониманием общей потери и невысказанным предложением утешения.
– Мне кажется, мы с вами не встречались. – В голосе Руби смешались сахар и мышьяк. – Вы ведь мисс Ван дер Бил?
Трейси повернула к ней голову, и лицо ее стало бесстрастным и равнодушным. Она надела темные очки, спрятав глаза.– Здравствуйте, миссис Ленс, – сказала она.
В церкви Майк Шапиро стоял рядом с Джонни. Не шевеля губами, он сказал, так, чтобы слышать мог только Джонни:
– Бенедикт знает условия завещания. От него можно ожидать немедленных действий.
– Спасибо, Майк.
Джонни не отрывал взгляда от массивного черного гроба. Огоньки свечей отражались на серебряных рукоятках.
И все же его не занимал предстоящий конфликт. Интерес придет позже. А сейчас он слишком глубоко ощущал уход целой эры, его жизнь достигла поворотного пункта. Он знал, что она изменится, уже изменилась.
Он неожиданно, движимый чутьем, взглянул в проход между скамьями.
На него смотрел Бенедикт Ван дер Бил. В этот момент священник дал сигнал к выносу тела.
Они стояли у гроба, Бенедикт и Джонни, по разные стороны полированного черного ящика, украшенного множеством лилий аронника. Осторожно посматривали друг на друга. Джонни казалось, что вся эта сцена имеет особое значение. Они вдвоем стояли над телом Старика, а Трейси с беспокойством смотрела на них.
Джонни оглянулся в поисках Трейси. Но вместо этого увидел Руби. Она смотрела на них обоих, и Джонни вдруг понял, что позиция на доске изменилась сильнее, чем он сознавал. В игру вступила новая фигура.
Он почувствовал, как Майк Шапиро подталкивает его, и взялся за серебряную ручку. Они вместе вынесли Старика на солнце.От тяжести ручка врезалась ему в ладонь. Уже после того, как гроб опустили, он продолжал массировать кисть. Холм свежей земли скрылся под одеялом цветов и ярко-зеленой искусственной травой. Все постепенно разошлись, но Джонни продолжал стоять с непокрытой головой. Наконец Руби коснулась его руки.
– Пошли. – Голос ее звучал негромко, но язвительно. – Ты выставляешь себя на посмешище.
Бенедикт и Трейси ждали в церковном дворе под соснами, они пожимали руки и негромко разговаривали с участниками похорон.
– Вы, конечно, Руби. – Бенедикт взял ее за руку, улыбаясь уголками губ, вежливо и обольстительно. – Те восхищенные рассказы, которые я слышал, уступают действительности.
Руби раскраснелась; она затрепетала, будто бабочка, расправившая на солнце свои крылья.
– Джонни, – обратился к нему Бенедикт, и Ленс был удивлен дружеским теплом его улыбки и крепким рукопожатием. – Майкл Шапиро сказал, что ты принял условия завещания отца, подписал гарантию. Это замечательная новость. Не знаю, что бы мы без тебя делали в «Ван дер Бил дайамондз». Ты один сможешь вытащить компанию из трудностей. Я хочу, чтобы ты знал: я тебя во всем поддерживаю, Джонни. Теперь я собираюсь больше заниматься делами компании и помогу тебе всем, чем смогу.