Охотники за алмазами - Уилбур Смит (1971)
-
Год:1971
-
Название:Охотники за алмазами
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Арсеньев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:98
-
ISBN:978-5-17-062649-6, 978-5-403-02395-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Охотники за алмазами - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Джонни вошел через боковую дверь. Коридоры были заполнены гостями, и он пробирался сквозь эту толпу громкоголосых жестикулирующих мужчин и хихикающих женщин в поисках знакомого лица. И наконец увидел одного знакомого.
– Майкл.
Майкл Шапиро оглянулся, и на лице его ясно отразились противоречивые чувства: радость, удивление и тревога.
– Джонни! Как я рад тебя видеть.
– Церемония закончилась?
– Да, и речи тоже – слава богу. – Он взял Джонни за руку и отвел в сторону. – Позволь предложить тебе бокал шампанского. – Майкл подозвал официанта и вложил в руку Ленса хрустальный бокал.
– За новобрачных, – сказал Джонни и выпил.
– Старик знает, что ты здесь? – Майкл задал вопрос, который жег ему рот, и когда Джонни покачал головой, выражение Майкла стало задумчивым.
– Майкл, каков он, муж Трейси?
– Кенни Хартфорд? – Майкл обдумал вопрос. – Думаю, с ним все в порядке. Мальчик с виду приятный, много денег…
– Как он зарабатывает на кусок хлеба?
– Папа оставил ему целую буханку, но чтобы занять время, он занимается фотографией.
У Джонни опустились уголки рта.
Майкл нахмурился.
– С ним все в порядке. Старик сам выбирал.
– Старик? – У Джонни отвисла челюсть.
– Конечно. Ты его знаешь. Такое важное решение он не передаст никому.
Джонни молча допил шампанское, а Майкл с беспокойством смотрел на него.
– Где она? Они уже уехали?
– Нет. – Майкл покачал головой. – Они еще в танцевальном зале.
– Спасибо тебе. Пожалуй, пойду пожелаю счастья невесте.
– Нет. – Майкл удержал его за локоть. – Не делай глупостей, ладно?
Джонни стоял наверху мраморной лестницы, которая вела вниз, в бальный зал. Зал был заполнен танцующими парами, музыка играла громко и весело. Новобрачные сидели на возвышении.
Первым увидел Джонни Бенедикт Ван дер Бил. Лицо его вспыхнуло, и он быстро наклонился и что-то зашептал Старику, потом начал подниматься со стула. Старик положил руку ему на плечо и улыбнулся Джонни.
Тот спустился по лестнице и начал пробираться между танцующими. Трейси его не видела. Она разговаривала с ангелоподобным юношей, сидящим рядом с ней. У него были волнистые светлые волосы.
– Здравствуй, Трейси.
Она подняла голову, и у него перехватило дыхание. Она была гораздо красивее, чем он помнил.
– Здравствуй, Джонни, – ответила она почти шепотом.
– Можно пригласить тебя на танец?
Она побледнела и взглянула на Старика, а не на мужа. Сверкающая белая грива слегка склонилась, и Трейси встала.
Они сделали только один круг, когда оркестр смолк. Джонни собирался сказать ей сотни разных вещей, но онемел, а тут музыка кончилась, и у него больше не было такой возможности.
Оставалось всего несколько секунд, и Джонни торопливо заговорил:
– Надеюсь, ты будешь счастлива, Трейси. Но если тебе когда-нибудь нужна будет помощь… в любое время… я приду, обещаю тебе.– Спасибо. – Голос ее звучал хрипло, на мгновение она стала похожа на маленькую девочку, плакавшую ночью. Он отвел ее назад к мужу.
Обещание было дано пять лет назад, и вот он прилетел в Лондон, чтобы его выполнить.
Номер 23 по Старк-стрит оказался аккуратным двухэтажным коттеджем с узким фасадом. Джонни остановил машину. Уже стемнело, и на обоих этажах горел свет. Джонни сидел в «ягуаре», и ему почему-то расхотелось выходить. Он откуда-то знал, что Трейси здесь и предстоящая встреча будет не очень приятной. На мгновение он вспомнил прекрасную молодую женщину в свадебном платье, потом вышел из «ягуара» и направился к дверям. Потянулся к звонку и тут заметил, что дверь приоткрыта. Он распахнул ее и вошел в небольшую гостиную, меблированную с женским вкусом.
Комнату недавно торопливо обыскивали, одна из занавесок лежала на полу, на ней – груды книг и украшений. Картины были сняты со стен и подготовлены к выносу.