Черный Город - Фернандо Гамбоа (2011)
-
Год:2011
-
Название:Черный Город
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Испанский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владислав Ковалив
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:275
-
ISBN:978-966-14-3448-5, 978-5-9910-1959-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Черный Город - Фернандо Гамбоа читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Именно ради этого я и предлагаю давать ей болеутоляющие средства… — сказал я, проводя тыльной частью ладони по лбу бразильянки. — Я против того, чтобы ее убивать. Мы попытаемся сделать так, чтобы она не умерла, — пусть даже ради этого и придется напичкать ее до упора успокоительными. А там посмотрим. С кардинальными решениями, я думаю, спешить никогда не стоит, разве не так?
Валерия взяла руку Анжелики за запястье и, подержав ее в течение минуты, пожала плечами. Касси и профессор молчали, но я почувствовал, что они заодно со мной.
Я, конечно же, прекрасно понимал, как хотела поступить Валерия (в конце концов, именно так поступил и Иак, когда увидел, что Клаудио уже не вырваться из когтей морсего). Я, возможно, даже предложил бы то же самое, если бы был на ее месте. Однако у меня имелось нечто такое, чего, похоже, у нее не было.
Нечто такое, что, вероятно, могло бы заставить ее изменить свое мнение.
У меня имелась надежда.
98
Пока Валерия, Касси и профессор старательно перевязывали рану Анжелики, я, понимая, что от меня в этом деле большого толка нет, отошел в сторону и, вдруг обратив внимание на то, что мне уже довольно долго не попадался на глаза Иак, принялся его искать.
Я обошел все уголки зала, в котором мы находились, и в конце концов нашел туземца. Он сидел на корточках у выхода, который был похож на огромный квадратный черный рот, и смотрел через него куда-то в ночную темноту, где, казалось, скрывались злющие демоны.
Я тихонько подошел к Иаку, хотя и был уверен, что он все равно слышит, как я к нему приближаюсь, и, встав рядом с ним, наклонился и успокаивающим тоном произнес:
— Не переживай… Морсего по какой-то причине сюда не заходят. Здесь мы в безопасности.
Туземец повернулся ко мне и пристально посмотрел на меня своими явно не гармонирующими с его смуглым лицом голубыми глазами.
— А ты откуда это знать? — недоверчиво спросил он.
— Я уже провел здесь одну ночь, а Валерия даже несколько ночей. Морсего не заходят в этот храм ни при каких обстоятельствах.
Иак снова повернулся к ночной темноте и стал в нее всматриваться.
Я последовал его примеру, однако, как ни напрягал зрение, не увидел ничего, кроме темноты, хотя у меня не имелось ни малейших сомнений, что морсего находятся где-то рядом и что они ждут, когда им представится возможность на нас наброситься.
— И ты вправду верить, что этот ночь быть такой же, как прежние ночи? — спросил у меня туземец, продолжая вглядываться в темноту с нескрываемой тревогой.
Опасение относительно предстоящей ночи, высказанное Иаком, еще раньше возникало и у меня самого, однако я предпочитал отгонять подобные мысли подальше. Тем не менее, когда я вернулся туда, где находились профессор и его дочь, которые в этот момент стояли на коленях возле Анжелики — почти так же, как стоят верующие во время ночного бдения возле покойника, — мне подумалось, что нам следовало бы попытаться предусмотреть самые разные варианты дальнейшего развития событий.
— Мне кажется, мы должны на всякий случай развести костер. Вон там, перед входом, — предложил я, показывая пальцем туда, где сидел Иак, и видя при этом, что Касси уже собирает в кучу сухие ветки, чтобы разжечь костер неподалеку от лежащей на полу Анжелики.
Валерия подняла голову и посмотрела на меня удивленным взглядом.
— Зачем? — спросила она. — Ты же знаешь, что морсего сюда не заходят.
— Этого я не знаю, — возразил я. — Я лишь знаю, что они пока что сюда не заходили, и это отнюдь не означает, что они не заходят сюда вообще никогда.
— На основании чего ты вдруг решил, что они могут резко изменить, причем именно сегодня, свое обычное поведение? — с легкой усмешкой поинтересовалась Валерия.
— А на основании того, что день сегодня был очень даже необычный.
Валерия, профессор и Кассандра молча уставились на меня, по-видимому понимая, что я, скорее всего, прав.