Лунный жаворонок - Шеннон Мессенджер (2012)
-
Год:2012
-
Название:Лунный жаворонок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Т. А. Чамата
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:37
-
ISBN:978-5-04-098205-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лунный жаворонок - Шеннон Мессенджер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Софи прокрутила в голове события утра, пытаясь вспомнить. Собака громко лаяла и рычала. Сердце колотилось в ушах. Если подумать, то она и мыслей мистера Форкла не помнила, а ведь всегда их слышала.
– Не совсем, – тихо сказала она.
– Думаю, он человек, просто его разум был тише остальных. Но мы поговорим с отцом. А пока нам лучше уйти, – он показал на дежурную учительницу, которая наблюдала за ними так, будто подозревала в какой-то шалости. – Мы не можем прыгнуть, когда рядом люди.
– Прыгнуть?! – пискнула она, когда Фитц потянул ее за здание. – Мне нельзя прогуливать уроки, Фитц. Учитель позвонит моим родителям, и думаю, что после вчерашнего мать меня убьет.
– Это важно, Софи. Тебе нужно пойти со мной.
– Зачем?
– Просто поверь.
Софи уперлась, не давая тащить себя дальше. Она не могла постоянно исчезать. Эльф или нет, но жила она здесь, у нее были школа и родители, которые могли посадить ее под домашний арест.
– Как мне тебе верить, если ты мне ничего не рассказываешь?
– Ты можешь мне верить, потому что я пришел помочь.
Этого было недостаточно. Если он не собирается говорить, что происходит, то она может и сама узнать.
После стольких лет попыток подавить телепатию, нарочно использовать ее было странно. Но только так она могла узнать, что Фитц скрывает. Поэтому она закрыла глаза и потянулась к его мыслям, как вчера. В ее сознании подул ветерок, шепча разрозненные фразы – но не то, что было нужно. Но, надавив чуть сильнее, она все же выяснила, что он утаивает.
– Испытание?! – воскликнула она. – И как вы собрались меня испытывать?
– Ты прочла мои мысли?! – Он затащил ее глубже в тень и замотал головой. Гневно замотал. – Нельзя так делать, Софи. Ты не можешь читать мысли каждый раз, когда хочешь что-то узнать. Это закон.
– Ты пытался читать мои мысли без разрешения.
– Это другое дело. Я на задании.
– И что это значит?
Фитц снова провел рукой по волосам – кажется, он всегда так делает от раздражения.
– Не важно. Важно то, что ты можешь попасть в неприятности, если будешь так врываться в чьи-то мысли. Этот проступок очень серьезный.
От того, как он сказал «серьезный», внутри у нее все перевернулось.
– Правда? – спросила она тихо.
– Да. Так что не делай так.
Софи закивала, но кто-то едва заметно шевельнулся у дуба неподалеку, и она замерла. Она могла поклясться, что пусть всего на секунду, но она увидела того самого парня.
– Он здесь, – прошептала она. – Человек, который пытался меня схватить.
– Где? – огляделся Фитц.
Софи указала на дерево, но там никого не было. И ничьих мыслей она тоже не слышала.
Просто привиделось?
Фитц вытащил из кармана серебряный проводник и поправил кристалл:
– Я никого не вижу, но давай мы отсюда уйдем. Все равно не стоит заставлять всех ждать.
– Кого «всех»?
– Моих родителей и Совет. Это все часть того испытания, о котором ты узнала, вломившись в мой разум, – он искоса поглядел на нее, и щеки у нее заалели.
– Прости, – пробормотала она.
Она никогда не думала, что «вламывается» своей телепатией, но понимала Фитца. Его мысли, в отличие от человеческих, она слышала не постоянно. Она проникла в его голову и подслушала их сама. И если бы кто-то поступил так с ней, она была бы в ярости.
Больше она не допустит подобной ошибки.
Как будто ей нравится быть телепаткой. Чтение мыслей скорее создает проблемы, чем их решает.
Фитц взял ее за руку и вывел на свет.
– Готова? – спросил он, поднимая проводник.
Софи кивнула, надеясь, что он не чувствует, как дрожит ее рука:
– Расскажешь, куда мы направляемся?
Фитц ухмыльнулся, поглядев на нее:
– В твое будущее.
Глава 7
Софи пришлось прикрыть ладонью глаза, потому что оказавшиеся перед ними громадные металлические ворота ярко сияли, практически ослепляя ее.