Юная жена - Бэнкс Майя (2014)
-
Год:2014
-
Название:Юная жена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Моисеева Е. В.
-
Издательство:Аст
-
Страниц:140
-
ISBN:978-5-17-079578-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
От нее требуется быть хозяйкой в замке жениха и подарить ему наследников — о счастье девушки не идет и речи…
Однако под внешней суровостью Грэма кроется доброта и жажда настоящей любви. И бесхитростная молодая красавица-молчунья с волосами цвета солнца и ослепительной улыбкой заставляет пробудиться в нем не только страстному желанию, а так же и нежности, желанию оберегать ее и сделать по-настоящему счастливой…
Юная жена - Бэнкс Майя читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Это комната папы. Но я собираюсь сделать ее своей. Грэм обещал послать за отцом Драммондом, чтобы он научил меня читать и писать. Тогда я смогу вести счета и ему не придется делать это самому.
Эвелин нахмурилась еще больше. Странное желание для женщины, но она вдруг поняла, как важно было бы ей самой уметь читать и писать! Тогда она сможет общаться с людьми — конечно, при условии, что ее собеседник тоже будет уметь читать. Сумеет ли она научиться этому, если ничего не слышит?
Она шагнула к столу, пристально глядя в лицо Рори. Указала на себя, потом на стопу книг и манускриптов. И вскинула голову, как будто задала вопрос.
Рори внимательно следила за движениями Эвелин, которая снова повторила свои жесты, на этот раз включив в них и Рори, чтобы та поняла, чего она хочет.
— Ты тоже хочешь научиться читать и писать? — Казалось, эта мысль поразила Рори.
Эвелин решительно закивала.
Рори недоверчиво взглянула на нее, оперлась пальцами на старинную столешницу, встала и подалась к Эвелин. Встретившись с ней взглядом, она спросила:
— Ты правда тронутая, Эвелин Армстронг?
Глава 16
Губы Эвелин сжались в тонкую линию. Ей захотелось отвести взгляд, сделать вид, что не поняла вопроса, но тогда Рори может обо всем догадаться. И разве сама Эвелин не решила, что теперь нет необходимости во лжи? Может быть, так будет легче войти в новую жизнь? Шаг за шагом, понемножку?
Эвелин сглотнула и медленно покачала головой.
— Что? Ты не чокнутая? Ну конечно, ты абсолютно нормальная. Ну что ты трясешь головой? — закричала Рори.
Эвелин расправила плечи, вздернула подбородок, а потом посмотрела Рори прямо в глаза. Сложила на груди руки и еще раз решительно покачала головой.
— Ты не чокнутая.
Эвелин еще раз утвердительно кивнула.
— Ты понимаешь, о чем я тебя спрашиваю?
Эвелин кивнула.
Рори резко выдохнула, плюхнулась в кресло и продолжила с недоверием разглядывать Эвелин.
— Тогда, черт подери, почему позволяешь людям считать, что ты ненормальная?
Эвелин развела руки в стороны, потом раскинула еще шире.
Рори приподняла бровь:
— Длинная история?
Эвелин закивала.
— Разумеется, я хочу ее услышать.
У Эвелин сделалось несчастное лицо. Она опять сложила на груди руки, как будто хотела защититься.
— Ты боишься, — заявила Рори.
Эвелин на мгновение задумалась, потом быстро кивнула. Ей не хотелось признаваться в подобной слабости. Но как она могла не бояться? Ее все здесь ненавидят.
Рори продолжала внимательно вглядываться в лицо Эвелин, как будто старалась проникнуть в ее мысли или по крайней мере понять, насколько они здравы.
— Я имею в виду, не только здесь. У тебя дома — тоже. Ты боялась.
На сей раз Эвелин молчала значительно дольше, не желая признаваться в том, что испытывала страх в единственном месте, где должна была чувствовать себя в полной безопасности.
— Расскажи мне все, — подавшись вперед, потребовала Рори. — Ты все время притворялась? После того несчастного случая? Но ведь это же было несколько лет назад!
Эвелин в первые дни после несчастья, вероятно, была действительно не в себе. Ее мир превратился в хаос, а она пыталась как-то примириться с тем, что произошло. Сейчас Эвелин понимала, почему люди ее клана пришли к таким выводам относительно нее. Она на самом деле вела себя как человек не в своем уме.
Рори распахнула глаза, как будто ей в голову пришла новая мысль.
— Так ты умеешь говорить?
Эвелин покачала головой. Она не соврала, потому что действительно не знала, может ли произнести хотя бы слово. Не слышала звуков и не могла их оценить. Не могла понять, насколько громко кто-то говорит. Часто ее губы пытались беззвучно сложить слова, но она не поддавалась искушению.