Орудия Смерти. Город небесного огня - Кассандра Клэр (2014)
-
Год:2014
-
Название:Орудия Смерти. Город небесного огня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Судакевич
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:66
-
ISBN:978-5-17-112062-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Себастьян Моргенштерн вынуждает нефилимов подходить напротив братьев. Применяя Чашу Погибели, он разграничивает семьи и любимых и превращает Сумеречных охотников в порождения мрака, дабы восполнить ряды собственной темной армии.
Приверженность станет принесена в жертву, и почти все отдадут жизнь в ужасном битве за судьбу сего мира в захватывающем заключительном романе серии «Орудия смерти».
«Эмма до сих времен была в экстазе, собственно что получилось уладиться стажером в ВУЗ. И дело не в том, собственно что тут жил Джулиан, ее наилучший приятель, – любой раз, оказываясь изнутри данных стенок, она чувствовала одурманивающее ощущение полета над океаном, который был вблизи, лишь только руку протяни. ВУЗ давал собой мощное сооружение из камня и дерева в конце испещренной гравием дороги, вившейся меж буграми. Все его окошка выходили на океан и небо, почему дух захватывало.
Орудия Смерти. Город небесного огня - Кассандра Клэр читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Он жив, он жив, – торопливо заверила Хелен. – Только ранен. Поэтому его эвакуация в Идрис немножко откладывается, но главное, что он жив. Мало того, в лондонском Институте потерь совсем нет. Атака отбита. Полностью.
– Как это? – Голос Джулса мало чем отличался от шепота.
– Мы не знаем… пока что. Сейчас я с Алиной иду в Гард, там будут Консул и все остальные, попробуем выяснить что к чему. – Она присела на корточки и погладила кудряшки Тавви. – Это очень хорошие новости, – настойчиво пояснила она, адресуясь конкретно Джулиану, который выглядел скорее ошарашенным, чем испуганным. – Да, я знаю, это вызывает опасения – то, что Себастьян вновь нанес удар, – но ведь ему дали по носу, и еще как!
Эмма встретилась глазами с другом. Наверное, полагается скакать от радости при таких известиях, однако девочку мучило гадкое чувство зависти. Ну почему лондонцам повезло, а вот ее семья погибла? Каким образом они сумели сражаться лучше, добиться большего?
– Это нечестно, – промолвил Джулиан.
– Нет, Джулс, – твердо сказала Хелен, вставая во весь рост. – Это называется «победа». Пусть небольшая, но она тоже кое-что значит. Теперь мы знаем, что можем одолеть Себастьяна с его войском. Можем разбить их. Переломить ход войны. Теперь не надо так сильно бояться. И это главное.
– Вот бы его живьем словить… – пробурчала Эмма, глазами разговаривая с Джулианом. – И казнить – публично, на площади Ангела… Ох, я бы посмотрела. Только чтоб помедленней, чтоб помучался…
– Эмма! – ужаснулась Хелен, однако в глазах Джулиана читалось полнейшее одобрение и согласие.
Никогда еще Эмма не переживала столь яркое чувство любви к нему – за то, что в его зрачках, как в зеркале, отразились самые темные стороны ее сердца.
Оружейная лавка побила все ожидания. Клэри никогда не думала, что слово «шикарный» может подойти к магазину, где торгуют оружием. Шикарным бывает закат или, скажем, вид на ночной Нью-Йорк с его небоскребами, но чтоб прийти в восторг от прилавков с шипастыми булавами, секирами и замаскированными под тросточку шпагами…
Тем не менее так оно и вышло. Вывеска оказалась в виде кованого колчана, по которому шла надпись вычурным курсивом: «Стрела Дианы». Внутри все стены завешаны своеобразными веерами из смертоносных клинков, искрившихся золотом и серебром искусных насечек. С потолка свешивалась массивная люстра, украшенная стилизованными изображениями оперенных стрел в полете. Что касается собственно боевых стрел, то для них были отведены резные деревянные этажерки. Тибетские прямоклинковые мечи, чьи рукояти украшались бирюзой, серебром и кораллом, соседствовали с изогнутыми бирманскими дха, хвостовики которых были надчеканены медью и латунью.
– Что это тебя разобрало? – спросил Джейс, снимая с постамента исписанную иероглифами японскую алебарду-нагината. Когда он поставил ее рядом, придерживая древко изящными длинными пальцами, узкое лезвие вознеслось выше его головы. – Я имею в виду этот внезапный интерес к железу.
– Когда двенадцатилетняя девчонка наставительно указывает тебе, мол, что за дрянь ты носишь на поясе, начинаешь понимать, что пора менять аксессуар, – пожала плечами Клэри.
Женщина, стоявшая за прилавком, рассмеялась. Присмотревшись, девушка узнала в ней татуированную японским карпом особу, которая задала вопрос на заседании.
– В таком случае, дорогуша, ты попала по адресу!
– Это вы хозяйка? – поинтересовалась Клэри, рассеянно проверяя остроту одного из длинноклинковых мечей с железной рукоятью.
Женщина усмехнулась:
– Да, это я. Диана. Диана Рэйбёрн.
Клэри потянулась за рапирой, но Джейс, прислонив нагинату к стене, покачал головой:
– Для тебя это все равно что двуручный меч. Хотя… Как говорится, вольному воля.