Любовь со второго взгляда - Люси Эллис (2018)
-
Год:2018
-
Название:Любовь со второго взгляда
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:А. В. Ганулич
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:14
-
ISBN:978-5-227-08360-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь со второго взгляда - Люси Эллис читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Подозреваю, миссис Парминтер, что проблемы у меня с вами, – медленно проговорил он. – Однако я сожалею о том, что сказал.
– И не напрасно. – Она поймала его пристальный взгляд. Очевидно, что слова ее пришлись ему не по душе, и еще в его глазах она прочла невольное уважение. Это придало ей смелости, и она добавила: – Я тоже сожалею.
Несмотря на обоюдные извинения, лучше себя Сибилла не почувствовала. А только хуже. Она обхватила себя руками. Ох, ну до чего ж нелепая у нее куртка!
– Ты замерзла, – заметил Ник. – Надо снять мокрую одежду.
– Я не…
– Просушишь все у камина, или я отдам вещи в прачечную.
– Пожалуйста, не беспокойтесь. – Она провела ладонью по лицу. – Я собираюсь сдать это завтра в «Климб энд Скай» и вернуть деньги.
– Ты в порядке?
Она заморгала, убрала от лица руку и обнаружила, что он смотрит на нее так, словно она вот-вот лишится чувств.
– Вроде бы да.
При этих словах глаза ее вдруг налились слезами.
О нет, только не это!
Уставшая, промокшая, по уши в проблемах по работе с этим домом да еще в компании с суровым Ником Вороновым, растревожившим ее чувства, Сибилла хотела только одного – избавиться от мокрой одежды, согреться и заснуть на сто лет.
Но она не в сказке, так что придется взять себя в руки.
Вдруг раздался какой-то шум и грохот, и из боковой двери показался управляющий домом Гордон, кативший тележку с бутылками.
Спасена благодаря человеку с алкоголем!
Убежденный холостяк, Гордон работал в этом доме уже почти тридцать лет – остался от прежних хозяев. Он одарил Сибиллу удивленным взглядом, однако ничего не сказал – что значит многолетняя выучка!
Сибилла подумала, что может укрыться за тележкой. Но огонь так и манил к себе поближе, поэтому она отвернулась и принялась разбираться с мокрой одеждой: сняла куртку, затем – брюки. Оставшись в колготках, конечно, почувствовала себе неловко, но они были черными и плотными, так что вполне могли сойти за легинсы. К тому же ей было так приятно получить возможность нормально двигаться.
Она разложила перед огнем джинсы и только выпрямилась, как голову ее накрыло полотенце.
Сибилла было отпрянула, но тут же замерла, услышав:
– Не двигайся! – и гостеприимный хозяин принялся аккуратно вытирать ее влажные волосы.
Очевидно, протестовать было бессмысленно. Но за пять лет она привыкла к тому, что заботиться о ком-то – ее обязанность, и теперь ей чудно было стать объектом заботы кого-то другого. Движения сильных рук стали более ритмичными, она потихоньку начала успокаиваться и приходить в себя после событий этого безумного вечера. Тело ее расслабилось, по спине от удовольствия побежали мурашки…
– Все, достаточно, – слегка охрипшим голосом сказала она, внезапно очнувшись от сладкой неги, смущенная собственными чувствами.
На мгновение Ник остановился, но тут же – еще более рьяно – принялся за сушку ее шевелюры.
– Если через несколько дней ты свалишься с пневмонией… – сердито начал было он.
– Не хотите брать на себя за это ответственность?
– Не хочу, чтобы на меня подали в суд.
Сама того не желая, Сибилла фыркнула и скорее почувствовала, чем увидела, что он тоже улыбнулся.
– Я не адвокат. И денег на адвоката у меня нет.
– Чем ты еще занимаешься, кроме того, что ошиваешься в этом доме? – поинтересовался он, убирая полотенце.
– Предоставить вам список?
Он как-то недобро усмехнулся.
– Почему бы и нет?
– А почему бы вам не навещать почаще своего дедушку? – парировала она. Этот вопрос и в самом деле волновал ее. По ее мнению, это было гораздо важнее того, чтобы держать дом открытым для публики и разбираться с проблемами по этому поводу.
Он аккуратно убрал от ее лица просохшие локоны.
– Если бы я знал, что найду здесь такую красоту, я приехал бы раньше. – И взгляд его остановился на ее губах.