Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти (сборник) - Энтони Гилберт (1939)
-
Год:1939
-
Название:Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Н. А. Анастасьев, Эвелина Меленевская
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:203
-
ISBN:978-5-17-089849-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти (сборник) - Энтони Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
На часах была уже половина первого, и к этому времени преследуемая парочка вполне могла добраться до другого графства, если не до другой страны. Понадобился еще час, чтобы установить, что ночь они провели в пансионе «Крэг-и-Дон», где официальный допрос натолкнулся на решительное сопротивление.
– Только не говорите мне, что эти молодые люди нарушили правила приличия, – возмутилась мисс Тейлор.
– Это как посмотреть.
– Если вы намекаете на то, что они не женаты, уверена, это заблуждение. У меня на такие дела глаз наметанный. – Мисс Тейлор выпрямилась. Роста она была не особенно высокого, но костлява, с длинной шеей, так что, когда ей хотелось произвести впечатление на собеседника, она становилась похожа на змею, распускающую кольца до тех пор, пока последний не убеждался с изумлением, что она едва не касается головой потолка.
– Отсутствие свидетельства о браке в этой стране преступлением не считается, – резко прервал ее полицейский. – Комнату их уже убрали?
– Естественно, ведь уже обеденное время.
– Жаль. Описать их можете?
Мисс Тейлор снизошла к просьбе, хотя и с большим неудовольствием. Следователь делал заметки. Он осмотрел снятый ими номер, но ничего представляющего хоть какой-то интерес не нашел. По возвращении в гараж ему пришло в голову проверить инструменты на предмет наличия отпечатков пальцев, и на ручке гаечного ключа действительно кое-что обнаружилось. Затем следователь направился на вокзал – там тоже надо было задать кое-какие вопросы. Нестбери не относился к числу «крупных» городов, но и захолустьем его тоже не назовешь, во всяком случае железнодорожные ветки связывали его с Эдинбургом на севере и Лондоном на юге. Скорые поезда проходили мимо, но ежедневно останавливалось несколько пассажирских и почтовых.
Кассир неприветливо бросил, что не может помнить всех, кто у него покупает билеты, да и вообще у него нет никакого желания участвовать в полицейском расследовании. Если же говорить о вышеупомянутых пассажирах, скупо добавил он, то видел он только их руки, когда принимал деньги за билеты, да еще мельком заметил лицо, знакомое ему не больше, чем какой-нибудь из иностранных языков. Никого из этих двоих он раньше не видел.
– Сильно помог, ничего не скажешь, – заметил сержант, – хотя вообще-то иметь с ним дело все же приятнее, чем с теми, кому настолько не терпится услышать свое имя в новостях, что, взглянув на открытку с изображением «Улыбающегося кавалера»[31], они готовы узнать в нем разыскиваемого. Ладно, посмотрим расписание.
Эдинбургский поезд отходил от Нестбери в 11.01. Пансион пара покинула в 10.45, так что, поймав такси, вполне на него успевала, да еще получала дополнительное преимущество: не болталась бы на платформе, давая возможность случайным попутчикам разглядеть себя. Полицейский позвонил в Эдинбург, передал подробное описание подозреваемых и получил обещание местных властей послать на вокзал своего человека на предмет проверки пассажиров. Затем обратился к расписанию лондонских поездов.
– Попомните мое слово, – сказал он, – там нашего молодца и возьмут. Эдинбург – город для него чужой, это лондонская пташка, его тянет туда, как пса к своему помету.