Замаранные - Йон Колфер (2010)
-
Год:2010
-
Название:Замаранные
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:113
-
ISBN:978-5-699-88313-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Замаранные - Йон Колфер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Тридцать тысяч только для того, чтобы взглянуть на твои карты. Господи, это ведь Клойстерс. Где я возьму такие деньги?
Это было просто смешно. Неужели он незнаком со словом «ирония»?
– Вик, год за годом ты дрючил здесь девушек. Все они просили тебя о снисхождении. И ты всех трахал. Сначала обманывал, а потом трахал. – Я собрал в кучу наличные и фишки. – Ты все еще должен мне за фишки. Около четырех тысяч. И я их возьму, если ты не возражаешь.
Покерная маска Вика окончательно исчезла. И теперь его лицо выражало отчаяние.
– Будь ты проклят, вышибала. Я отвечу тебе. Покажи свои карты.
– Покажи деньги.
Вик принялся ломать руки, цепочки у него на шее зазвенели.
– У меня есть клуб.
Бинго.
– Тебе не принадлежит здесь даже пожарная лестница, засранец.
Вик ничего не стал отрицать.
– У меня аренда на двадцать лет. Она стоит пятьдесят тысяч.
– Да? А у меня есть ботинок, который стоит полмиллиона.
– Давай, Дэниел. Я поставлю договор об аренде, чтобы открыть карты.
Я обдумал его предложение.
– Даже если ты победишь, то все равно отпустишь девушек, а если проиграешь, весь клуб, вся мебель и выпивка будут принадлежать мне. Я не хочу никакой торговли; это не развод.
Вик кивнул, не в силах произнести ни слова.
Я подтолкнул груду денег к центру стола.
– Покажи договор.
Брэнди поспешила к открытому сейфу и вытащила договор. Она уже видела, к чему все идет, и понимала, что через две минуты произойдет смена режима. Девчонка вернулась с манильским конвертом, перевязанным бечевкой.
– Это он?
Вик выглядел так, словно он сейчас лопнет.
– Да. – И после небольшой паузы добавил: – Сука.
Брэнди ужасно хотелось ответить; у нее дрогнул подбородок, карие глаза вспыхнули. Однако сделка еще не была завершена. Все, кто не участвовал в игре, молчали. О таких историях потом рассказывают долгие годы, здесь важны все детали. Происходящее казалось нереальным вроде телевизионного шоу с ограниченным бюджетом; дневной повтор из семидесятых, с шаблонными злодеями и дешевыми декорациями, которые начинали дрожать всякий раз, когда закрывалась дверь.
Я проверил документ. Бо́льшая его часть была написана на юридическом языке; возможно, речь шла о фритюрнице. Даже если документ был настоящим, любой серьезный адвокат мог его оспорить, не особо напрягаясь.
Тем не менее я сказал:
– Ладно, выглядит нормально. Я принимаю твою ставку.
Немного формально, но такой уж выдался вечер.
Челюсть Вика дрожала.
– Покажи карты, проклятый вышибала.
Спокойствие опустилось на меня, словно саван, и я понял, что клуб принадлежит мне.
– Две пары, – сказал я, бросая карты. – Здесь не блефуют.
Вик думать забыл о своих картах. Он был в полной заднице, и ему оставалось только убить нескольких человек.
Его нервные, неловкие пальцы поползли вдоль тела к пистолету за поясом, но он двигался слишком медленно. Я протянул руку и сжал его пальцы, а Брэнди изо всех сил врезала ему локтем в лицо. В одно мгновение девушка поменяла свои симпатии. Нет, это неправильно. Наша Брэнди должна хранить свою преданность. Вик стал падать со стула, кровь хлынула у него из носа.
Эй-Джи пришел в движение, но сейчас в моих жилах было столько адреналина, что он мог бы с тем же успехом пробиваться через густую грязь. С перекошенным от злобы лицом, кузен Вика был больше похож на животное, чем на человека.
Я вытащил свой маленький «глок 26» и выстрелил в зеркало над его головой. Осколки эффектно разлетелись во все стороны, сверкающие сосульки оставляли глубокие царапины на шее и руках Эй-Джи.
Мне ничего не пришлось говорить. Даже Эй-Джи не настолько глуп, чтобы нападать на человека с пистолетом в руке. Он упал на пол и разрыдался.
Я повернулся к Марси и ее подруге:
– Уходите. И никогда сюда не возвращайтесь. Держитесь подальше от таких клубов.