Джейк Рэнсом и Король Черепов - Джеймс Роллинс (2009)
-
Год:2009
-
Название:Джейк Рэнсом и Король Черепов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сергей Трофимов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:109
-
ISBN:978-5-699-42109-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джейк Рэнсом и Король Черепов - Джеймс Роллинс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Почувствовав, что Бачуюку нужна поддержка, Джейк смело шагнул к костру. Чтобы подтвердить рассказ друга, он достал фонарик и громко заявил о том, во что теперь и сам верил:
— Этот предмет не из мира короткого времени! Он появился здесь из мест, куда ведет долгий счет.
«Очень долгий, — мысленно добавил Джейк. — В будущее за двести миллионов лет!»
— Я верю, что из того далекого времени протянулось великое зло, храму грозит опасность.
Старейшины смотрели на фонарик не столько со страхом, сколько с любопытством. Джейку необходимо было чем-то подкрепить слова — отвинтив крышку, он вытряхнул батарейки на ладонь.
— В этих элементах соединяются алхимия вашего мира и наука моего времени. В руках злодея такое сочетание превратится в чудовищное оружие, способное разрушить даже великий храм.
Джейк бросил батарейки в огонь. Старцы должны прислушаться к словам: если он прав и связь между будущим миром и Пангеей действительно существует, урам следует вмешаться в битву с Королем Черепов, пока не поздно. Батарейки нагрелись. Джейк махнул рукой, призывая всех отойти подальше. Хотя заряд иссяк, они все еще могли быть опасны. В огне они могли…
Батарейки взорвались одновременно, издав не такой сильный хлопок, на который рассчитывал Джейк, однако дальнейшее оправдало все ожидания: пламя мгновенно угасло, раскаленные докрасна угли заиндевели, водоем посреди пещеры покрылся толстой коркой льда.
Старейшины замерли, потрясенные увиденным. Воцарившееся молчание развеял шум голосов у входа. Рослый ур ввел молодую женщину в окровавленной форме римского легиона. Следом внесли воина в латах центуриона. Его нога была сломана, голова свисала на грудь, раненый был на грани обморока. Заметив Джейка и его друзей, разведчица удивленно вскинула голову, но тут же подавила эмоции. Она повернулась к старейшинам, поприветствовала их легким поклоном и доложила:
— Долина потерпела поражение. Калакрис захвачен ордой гракилов. Люди ветра оттеснены на внешнюю сторону хребта. Уцелевшие всадники бежали через Змеиный проход. Калипсос в руках Короля Черепов.
Вопросы градом сыпались на девушку, но Пиндару все же удалось вмешаться в разговор:
— Что с моим отцом?
— Я не знаю, — ответила разведчица. — Город захвачен, многие жители укрылись в подвалах и на чердаках. Нам мало что известно о текущей обстановке в долине, но дошли слухи об ультиматуме Короля Черепов.
— В чем он заключается? — поинтересовалась Марика.
Женщина взглянула на Джейка и стыдливо отвернулась.
— Нам приказано до рассвета выдать вновь прибывших. Враги хотят поджечь Священный лес, чтобы выкурить девушку и ее соратников. Если мы до первых лучей солнца не приведем их обоих в Калипсос, орда начнет убивать горожан.
Старейшины посмотрели на Джейка с немым вопросом: «Что нужно Кальверуму Рексу от двух детей?» Но Джейк и сам не знал ответа, он недоуменно покачал головой.
— В разгар сражения нас вызвал старейшина Тиберий, — продолжила разведчица. — Он послал к вам отряд просить о помощи.
— Мы здесь с той же целью, — заметил Пиндар.
— Но уры не хотят помогать городу, — добавила Марика. — Это противоречит их укладу жизни.
Разведчица снова посмотрела на Джейка.
— Тогда ты наша последняя надежда. Сделай так, чтобы мое путешествие не оказалось напрасным. Без поддержки нам не победить Короля Черепов — значит, придется выполнить ультиматум. Это единственный шанс на спасение для захваченных горожан. По крайней мере, пока.
— Что? — вскричала Марика. — Как можно говорить об этом? Отдать вновь прибывших на растерзание…
Джейк коснулся ее руки, и, поймав взгляд товарища, девочка замолчала. Он должен сдаться, если это предотвратит резню в Калипсосе.
— Нет! — вдруг прогремел сердитый хриплый голос.
Мальчик повернулся и увидел, что средний старейшина протянул к нему руку. Голос старика упал до шепота: