Прощай, красавица - Рэймонд Чандлер (1940)
-
Год:1940
-
Название:Прощай, красавица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Вознякевич
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:27
-
ISBN:978-5-389-12618-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прощай, красавица - Рэймонд Чандлер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ага. Шутка. Напомни в выходной, я посмеюсь. И старая дама тоже не прочь посмеяться. Ребята подъехали на патрульной машине, постучали, но никто не отозвался. Тогда они вошли, парадная дверь была не заперта. Трупов на полу не оказалось. В доме – ни души. Флорианша куда-то скрылась. Тогда они сунулись в соседний дом, побеседовали со старой дамой, та очень сокрушалась, что не видела, как ушла соседка. Патрульные доложили обстановку и поехали дальше. Через час, может, через полтора старая дама звонит и сообщает, что миссис Флориан снова дома. Я спрашиваю, какое это имеет значение, и она тут же вешает трубку.
Налти сделал паузу, чтобы перевести дыхание и выслушать мои комментарии. У меня их не оказалось. Тогда он ворчливо спросил:
– Что скажешь?
– Ничего особенного. Что Лось появится там, вполне следовало ожидать. Разумеется, он хорошо знает миссис Флориан. И естественно, задерживаться у нее он не стал. Боялся, что полицейские догадаются заявиться туда.
– Я вот думаю, – спокойно сказал Налти, – может, мне стоит поехать к ней, выяснить, куда она ходила.
– Хорошая мысль, – одобрил я. – Только надо, чтобы кто-нибудь поднял вас со стула.
– Что? Ах, опять шутка. Впрочем, теперь выяснять это не обязательно. Пожалуй, не поеду.
– Что ж, – сказал я. – Будем располагать тем, что есть.
Налти хохотнул:
– Мэллоя мы засекли. Теперь-то он действительно у нас в руках. Сейчас он едет на север, машину взял напрокат. Парень с бензоколонки опознал его по нашей радиосводке. Говорит, что все совпадает, только Мэллой переоделся в темный костюм. Мы подняли на ноги окружную полицию и полицию штата. Если он поедет на север, мы возьмем его на Вентура-лайн, а если свернет к Ридж-рут, ему придется остановиться в Кастаике оплатить проезд по шоссе. Если не остановится, оттуда позвонят на следующий пост, и дорогу заблокируют. Не хотелось бы, чтобы кто-то из полицейских нарвался на пулю. Хорошо задумано?
– Неплохо, – сказал я. – Если только это действительно Мэллой и если он поведет себя так, как вы рассчитываете.
Налти старательно откашлялся.
– Да. А чем занят ты – так, на всякий случай?
– Ничем. С какой стати мне чем-то заниматься?
– Ты неплохо поладил с миссис Флориан. Может, у нее окажутся еще какие-то соображения?
– Только прихватите с собой бутылку, – сказал я.
– Ты недурно побеседовал с ней. Может, стоит потратить на нее еще немного времени?
– По-моему, это дело полиции.
– Оно конечно. Только раз ты уж начал проворачивать идею насчет той девицы…
– Похоже, это пустой номер – если миссис Флориан не врет.
– Женщины постоянно врут – просто так, для практики, – угрюмо сказал Налти. – Ты не очень занят, а?
– У меня есть работа. Подвернулась после того, как мы расстались. Работа, за которую платят. Не обессудьте.
– Стало быть, не хочешь мне помочь?
– Не в этом дело. Просто нужно зарабатывать на жизнь.
– Ладно, приятель. Раз ты так относишься к этому, ладно.
– Да никак не отношусь, – чуть ли не закричал я. – Только у меня нет времени помогать вам или другим фараонам.
– Ну-ну, позлись, – сказал Налти и оборвал разговор.
Я стиснул умолкшую трубку и прорычал:
– В городе тысяча семьсот пятьдесят полицейских, и все хотят использовать меня на побегушках.
Бросив трубку, я опять приложился к бутылке.
Чуть погодя я спустился в вестибюль и купил вечернюю газету. Налти был прав по крайней мере в одном. Об убийстве Монтгомери в разделе «Объявлен розыск» пока не упоминалось.
Я вышел из здания с расчетом пообедать пораньше.
8