Тупая езда - Ирвин Уэлш (2015)
-
Год:2015
-
Название:Тупая езда
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Г. Йоханссон, Дмитрий Симановский
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:47
-
ISBN:978-5-389-13798-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тупая езда - Ирвин Уэлш читать онлайн бесплатно полную версию книги
Теперь Мэгги, притворившись, что всматривается в темноту за высоким окном, бросает незаметный взгляд на свое отражение. В молодости ее миниатюрное тело и грудь никогда не доставляли ей особой радости, но стоило подобраться к пятому десятку, и Мэгги возблагодарила судьбу. Прожорливым силам гравитации негде было разгуляться, а любое возможное обвисание Мэгги пресекла жестким режимом из четырех тренировок в спортзале каждую неделю, одержимостью здоровым питанием и строгой дисциплиной умеренных порций. Кроме того, Мэгги трудно пройти мимо спа-салона, и она никогда не отказывает себе в профессиональных средствах ухода за кожей и отшелушивающих процедурах. Зачастую ее действительно принимают за старшую сестру собственной дочери, что явля ется главным предметом тихой гордости этой эльфийки.
Мэгги поворачивается и видит, что Терри поймал ее долгий, оценивающий свое отражение взгляд. Ее сердце уходит в пятки, потому что Терри расплывается в улыбке, и вот уже он идет к ней, нравоучительно покачивая пальцем.
– Ага, подловил, смотрела на свое отражение! Но я тебя не виню, мне тоже нравится то, что я вижу перед собой!
Мэгги чувствует, как невидимая рука растягивает ее лицо в улыбке.
– Что ж, ты тоже неплохо выглядишь, Терри.
– Стараюсь, конечно, ага. – Терри вычурно подмигивает.
Он не изменился, думает Мэгги. Он вообще не меняется.
Она оглядывается на камин. У Стиви в руках стакан виски, и он благодарит каких-то пожилых гостей за то, что они пришли.
– Как поживаешь? – спрашивает Терри и, прежде чем Мэгги успевает ему что-нибудь рассказать, отвечает вместо нее: – Большие перемены, развод, девчушка уехала учиться в колледж, – по крайней мере, так говорят.
– Ну что ж, у тебя безупречные источники. – Мэгги подносит ко рту бокал с виски.
– Осталась совсем одна, – сияет Терри, произнося это с утвердительной интонацией.
Мэгги отвечает так, словно это был вопрос:
– С чего ты взял, что я осталась совсем одна?
– А, так у тебя есть новый дружок? Вот счастливчик! Говорю без всяких!
– Этого я тоже не говорила.
– Тогда как же?
– Это моя жизнь, и тебя она не касается!
Терри разводит руками:
– Ну приехали! Неужели я не могу утешить старую подругу в трудную минуту?
Мэгги уже собирается парировать, что попытка Терри провести сеанс группового утешения на похоронах едва не сделала его изгоем, но в этот момент к ним сквозь толпу с жаждой расправы в глазах несется Стиви.
– Что все это значило? Эта речь, – с вытаращенными от бешенства глазами наезжает он на Терри.
– Это был тонкий баланс, – кивает Терри и, кажется, даже не замечает, что Стиви кипит от злости. – Я хотел, чтобы речь была достойной Алека и в то же время примирила семью с утратой. – Он самодовольно кивает. – Не хочу показаться нескромным, но, по-моему, я справился. – Терри достает свой телефон и начинает листать фотографии. – Я немного пофоткал на мобильник, типа как у этого хера, Дэмьена Херста. Зацени. – И он тыкает экраном в лицо Стиви.
Стиви никогда не был близок с Алеком, но смотреть на голову отца, вмерзшую в глыбу льда, с желтой блевотиной, тянущейся изо рта, – это уже слишком.
– Я не хочу на это смотреть! Проваливай отсюда к хуям собачим!
– Да ладно, приятель! Примирение!
Стиви бросается на Терри, чтобы выхватить телефон, но Терри толкает его в грудь, и Стиви, спотыкаясь, пятится.
– Перестань, чувак, хватит устраивать представление… Это день Алека, вообще-то… – предупреждает Терри.
– НАХУЙ… ИДИ НАХУЙ, ЛОУСОН! – запинается Стиви, пока двое родственников берут его под руки и оттаскивают в сторону. – Сукин, блядь, сын, ненормальный… да вы посмотрите, что у него в телефоооооне… – Голос Стиви достигает предельной громкости, он протестует, но его отводят в другой конец помещения.
Терри оборачивается к Мэгги: