Плач - Кристофер Джон Сэнсом (2014)
-
Год:2014
-
Название:Плач
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Кононов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:312
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Плач - Кристофер Джон Сэнсом читать онлайн бесплатно полную версию книги
Прочитав записку, Барак на мгновение закрыл глаза, а когда открыл, то посмотрел на меня в бешенстве, но проговорил по-прежнему спокойным голосом:
– Ладно. Что же, ради бога, происходит?
– Я не могу все рассказать тебе. Я поклялся хранить тайну…
– К черту! – Голос Джека гневно загремел. – Происходит что-то серьезное, верно? Вы позвали меня и Николаса, чтобы помочь в решении каких-то аспектов этого дела. Тот украденный перстень королевы в замке Бэйнардс, убитый печатник, на родителей которого вы якобы работаете, те двое, что напали на нас в пивной, тот перепуганный молодой парень, которого вы допрашивали у себя в кабинете вчера – все это связано, верно? Вы послали меня с запиской во дворец, а потом пришел целый отряд стражников и забрал несчастного говнюка. Он был в ужасе. А тот молодой юрист, что пришел с ними, с наростами на лице, он ведь работает на королеву, верно?
– Да.
– Я понял по его манерам, по покрою его робы, что это дворцовый юрист – я достаточно долго работал среди таких людей. А вас я знаю шесть лет, знаю, каким вы бываете нервным и раздражительным, когда творится что-то опасное! – Барак ткнул в меня пальцем: – Королева снова впутала вас во что-то, верно? И кто-то из-за этого похитил Ника, а вы хотите, чтобы я помог его выручить… Нет, сначала расскажите мне всё! Всё!
Я поднял руки.
– Тише, а то услышат женщины. – Я колебался: если рассказать помощнику всё, я нарушу клятву и его же подвергну опасности этими секретами, но если я собираюсь как-то спасти Николаса, мне сейчас нужна помощь Джека. Поэтому я рассказал ему всю историю – про то, как меня в первый раз вызвала к себе королева, про пропавшее «Стенание», про двух погибших и тех, кто исчез, про признание Милдмора и про записи Анны Эскью. Я говорил тихо, а Барак таким же тихим голосом изредка задавал вопросы.
Когда я закончил, он немного посидел в задумчивости, гладя бороду, по-прежнему с сердитым видом.
– Разве вы не можете призвать на помощь людей королевы? – спросил он наконец.
– В записке сказано, что у них во дворце шпион.
– Это может быть блеф.
– Я не смею рисковать.
– А разве вы не можете написать личную записку самой королеве – ведь вы тот, кто сделает для нее все? – В голосе Джека по-прежнему звучало раздражение.
Я покачал головой:
– Нет времени. Помни: сегодня в девять. Сейчас полседьмого.
– Если у них действительно есть шпион в Уайтхолле, как они написали, они не выпустят вас живым. Не говоря уже об освобождении Ника.
– Я только хочу, чтобы ты пошел туда со мной и спрятался неподалеку, когда я войду. Ты мастер на такое, – тихо сказал я и глубоко вдохнул. – А потом, если я не выйду через двадцать минут, попытайся сообщить об этом тому юристу, Уильяму Сесилу. Ничего опасного для тебя.
Мой помощник покачал головой, внезапно поникнув.
– Вы отдадите жизнь ради королевы, верно?
– Да, – просто ответил я.
Барак сделал несколько шагов по комнате, а потом воскликнул:
– Черт! Я пойду. Хотя, думаю, Тамасин уже заподозрила что-то насчет моей раны.
– Спасибо, Джек, – робко сказал я. – Спасибо. Мне не выразить словами мою благодарность.
– Еще бы! А теперь ждите здесь, пока я схожу попрощаюсь с женой и расскажу историю про свидетеля, с которым нужно срочно встретиться. Не хочу, чтобы она снова увидела вашу вытянутую физиономию. Встретимся внизу.
– У нас пара часов, – сказал я.
– Достаточно, чтобы зайти в таверну и как следует обдумать план.
* * *
Мы пошли в город, а затем спустились к реке. Барак надел поверх рубашки старый кожаный камзол и принес еще один мне, который я надел поверх своего шелкового, когда мы вышли из дома, чтобы тоже не выделяться в бедных кварталах, куда мы направлялись.
– У вас есть сколько-нибудь золота в кошельке? – спросил он.
– Да. И немного серебра, – сказал я.
– Золото гораздо лучше.