Путешествия по Африке - Василий Васильевич Юнкер (2010)
-
Год:2010
-
Название:Путешествия по Африке
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. А. Райт-Кангун
-
Издательство:ДРОФА
-
Страниц:379
-
ISBN:978-5-358-05470-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Путешествия по Африке - Василий Васильевич Юнкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Двадцатого февраля, через пять дней после нашего прибытия, распространился слух, будто явился чужестранец, но эмбата отказали ему в лодках для переправы через Уэле. Я решил, что это Бондорф, и послал Фараг’Аллу, но известие оказалось ложным. Наконец, ко мне пришел один из старейшин абангеле, и я не жалел слов, чтобы доказать ему, как безрассудно отсутствие туземцев и как необоснованна их боязнь, приведенная им в качестве причины. В это же время явился посол от Базингебанно, старейшины племени амезима, и сообщил, что Бакангаи наводил у них справки о нас. Этот человек скоро после этого еще раз пришел с запросом, не должен ли Базингебанно отправить от моего имени послов к Бакангаи. Хотя я и мало верил всему этому, но не хотел ничего упустить, не проверив, и поэтому послал подарки Базингебанно. Впоследствии я узнал, что все это было только ложью и обманом. Мамбанга-Занде утверждал, будто он слыхал от одной рабыни, что абармбо намереваются меня убить, вследствие чего он из страха за собственную шкуру просил не находиться без оружия среди этих людей и запретить одновременное посещение большого числа их. Удивительно ли, что, как ни казался я спокойным и хладнокровным, при подобных повторяющихся предупреждениях Мамбанга-Занде я все же часто впадал в плохое настроение. При всем этом я подозревал, что мои намерения могут быть истолкованы в дурную сторону, что должно было повести к дальнейшему расколу с абармбо. Вместе с тем росло мое подозрение против Мамбанга-Занде, что он использовал для своих целей наше вынужденное пребывание здесь. Тем временем я послал Фараг’Аллу и Бел ала с подарками к окрестным вождям, чтобы таким путем, может быть, завязать с ними дружественные отношения. При этом подтвердилось, что мое недоверие имело основания, что Мамбанга-Занде действительно стремился отдалить абармбо от меня. Они сказали также, что я намеревался поддержать претензии вождя Занде на господство, ибо он сам объявил, что мои солдаты скоро снова прибудут. Даже женщины обратились к Фараг’Алле с жалобами на враждебное отношение мое к ним. Я и позже не мог избавить людей от этой боязни, так как она, очевидно, длительно питалась рассказами Мамбанга-Занде. Несколько старейшин абармбо посетили меня в течение наступивших недель, принося с собою бананы и пиво, после чего я им показал свои маленькие достопримечательности и подарил многое, но, несмотря на это, большинство абармбо оставались в стороне от меня.
Тем более меня поразило однажды, когда у меня очутился узел, в котором была часть похищенной у меня абадунга одежды. Многие вещи были выпачканы красноватой глиной. Европейские платья оказались для воров бесполезными, зато более ценными явились металлические пуговицы, которые все были отрезаны. Возвращение украденного давало доказательство того, что план моего ограбления и задуманное покушение на мою жизнь были плодом фантазии Мамбанга-Занде. Поэтому я принял возвращенные вещи с двойной радостью.
Постройка хижины для нас, начатая Занде, все еще не была закончена, недоставало главного — травы на покрытие крыши. Тут уже истощилось долготерпение моих слуг, и они, с моего согласия, пошли на то, что с помощью служанок притащили травы и закончили постройку. После того как были готовы также полки для багажа, я 25 февраля занял свое новое жилище.