Миф Линкольна - Стив Берри (2014)
-
Год:2014
-
Название:Миф Линкольна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:191
-
ISBN:978-5-699-92175-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Миф Линкольна - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Малоун не имел ничего против. Он сильно соскучился по ней. Ему хотелось слышать ее голос. Но, как и она, он не мог выйти из роли и потому спросил:
– Вы – защитник этой дамы?
– А какое вам до этого дело? – ощетинился испанец.
Коттон секунду подумал и пожал плечами.
– Ну хорошо, если вы настаиваете, чтобы она осталась, мы можем поговорить и при ней. Ситуация изменилась. Наш интерес к вашей персоне перестал быть секретом. Расследование стало открытым и будет вестись у вас перед носом. Я же здесь для того, чтобы довести его до конца.
– Мне это безразлично.
– Может, мне вызвать полицию? – спросила у Салазара Кассиопея.
– Не надо, я сам справлюсь, – ответил тот и повернулся лицом к Коттону. – Мистер Малоун, я не имею ни малейшего представления о том, о чем вы говорите. Вы утверждаете, что Министерство юстиции США следит за мной? Скажу честно, это для меня новость. Но если это действительно так, мои адвокаты позаботятся о моих интересах. Если вы оставите мне свою визитную карточку, я распоряжусь, чтобы они связались с вами.
– Не люблю адвокатов и мормонов, – ответил ему Малоун. – Особенно лицемерных мормонов.
– Нам не привыкать к невежеству и нетерпимости.
Коттон усмехнулся:
– Неплохо. Если человек глуп, то он не поймет, что его оскорбили; если же умен, то не рассердится. В любом случае вы в выигрыше. Вас учили этому в церковной школе?
На сей раз ответа не последовало.
– Разве не там все мормоны постигают, так сказать, генеральную линию партии? На Священной земле. В Солт-Лейк-Сити. Как там вас учили? Улыбайся, будь спокоен, говори всем, что Иисус их любит… Конечно, Иисус возлюбит вас еще больше, если стать мормоном. Иначе замерзнешь насмерть во тьме неверия. Верно я говорю?
– Для тех, кто следует за Сатаной, отрицая промысел Небесного Отца, уготовано место изгнания, – презрительно произнес Салазар. – Для извращенных душ вроде вас.
Высокомерная интонация испанца начинала действовать на нервы.
– А как насчет искупления кровью? Это тоже часть Божьего промысла?
– Вы явно начитались рассказов о моей Церкви, о том, что было в далеком прошлом. Мы больше не практикуем искупление кровью.
Малоун указал на Кассиопею. Черт, до чего же она была хороша в эти минуты!
– Она – первая ваша жена? Третья? Восьмая?
– К вашему сведению, мы больше не практикуем многоженство.
Коттон, образно говоря, нажимал на кнопки, пытаясь найти нужную, однако Салазар оставался непробиваем. Малоун решил поменять тактику.
– Вы понимаете, что ужинаете с убийцей? – спросил он Кассиопею.
Испанец вскочил со стула.
– Довольно!
Вот. Наконец-то. Правильный ход.
– Убирайтесь отсюда! – потребовал Салазар.
Малоун поднял глаза. Ответный взгляд обжег его ненавистью, однако испанцу хватило ума сдержаться.
– Я видел труп, – негромко сообщил Малоун.
Салазар промолчал.
– Он работал на американское правительство. У него осталась жена с детьми.
Малоун бросил последний взгляд на Кассиопею. Было видно, что она сердита.
«Уходи», – сказали ее глаза.
Коттон отодвинул стул и встал.
– Я убрал двух твоих людей и Барри Кирка. Сейчас я пришел за тобой.
Салазар холодно посмотрел на него, однако промолчал.
Ему вспомнилось нечто такое, чему он научился много лет назад. Заведи человека, и он начнет думать. Добавь злости, и он наверняка все испортит.
Малоун ткнул в испанца пальцем.
– Ты у меня в руках, – сказал он и шагнул к выходу.
– Мистер Малоун!
Коттон застыл на месте и обернулся.
– Вы должны извиниться перед дамой!
Смерив Салазара презрительным взглядом, Малоун посмотрел на Кассиопею.
– Извините, – произнес он и, помолчав секунду, добавил: – Если я оскорбил вас.
Глава 28
Вашингтон, округ Колумбия