Богам божье, людям людское - Красницкий Евгений Сергеевич (2010)
-
Год:2010
-
Название:Богам божье, людям людское
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Альфа книга
-
Страниц:224
-
ISBN:978-5-9922-0661-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Богам божье, людям людское - Красницкий Евгений Сергеевич читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Зайди-ка! — Мишка подождал, когда отрок затворит за собой дверь и спросил:
— Сколько?
— Трое, один из Хуторов, еще двое из лесных селищ… ну, и этот тоже.
Мишка кивнул. «Этот тоже» был погостным писарем, которого ратник Дорофей поименовал изящным прозванием Буська-Грызло.
— Так, слушай внимательно. Узнай имена всех троих, и названия их селищ. Пригласишь войти с честью: поклонишься и пропустишь впереди себя.
— Да понимаю я вежество… — попытался прервать инструктаж то ли Елисей, то ли Елизар.
— Не перебивай! — негромко прикрикнул на него Мишка. — Когда войдете, назовешь им сначала меня, потом Дорофея, и только потом их: честной муж такой-то, оттуда-то. Обносить за столом будешь по старшинству — сначала их, потом Дорофея, потом кувшин поставишь, а потом уже мне нальешь. Так же и с едой. Понял?
— Но ты же сотник, а они…
— Для них я не сотник, а старших уважать надо! Брату скажи, чтобы так же делал, и в разговор не встревать ни под каким видом!
— Да что ж я не понимаю?!
— Исполнять!
— Слушаюсь, господин сотник!
Как только утряслись дела на боярском подворье, Мишка велел Якову отправляться вместе с Дорофеем выпустить запертых в амбарах пленников и привести к нему по одному человеку от каждого селища. Вместо двоих, против Мишкиного ожидания (ведь отрядов ляхов было два), привели троих, видимо Хутора были захвачены еще до Княжьего погоста.
Вид у пленников был весьма потрепанным, если не сказать больше. У одного голова была перевязана тряпкой с проступившим кровавым пятном, другой, тощий и длинный, как жердь, сильно хромал, у третьего, испятнанная кровью рубаха была разодрана от ворота почти до подола, а кисть левой руки сильно опухла. Все были не чесаны, перепачканы и явно не понимали смысла происходящего. Всем было, судя по виду, за сорок (Мишка велел выбрать мужей посолиднее, а стариков в плен, как известно, не берут), и все трое выглядели сущими бродягами на фоне Дорофея, неизвестно когда умудрившегося сменить доспех на ярко расшитую рубаху из беленого полотна.
Один из освобожденных пленников, тот, что с перевязанной головой, поднял руку для крестного знамения, замер, не обнаружив в красном углу иконы, но все-таки перекрестился, двое других пошарили глазами по горнице, щурясь на горящие свечи, и вопросительно уставились на поднявшегося из-за стола мальчишку в доспехе.
Мишка, прошелестев бармицей, уложил шлем на сгиб левой руки и отвесил вошедшим церемонный поклон, получив в ответ кивки головой (большего мальчишке не положено), требовательно глянул на Елисея (или, все-таки, на Елизара?). Тот, указав на Мишку протянутой рукой, оттарабанил:
— Сотник младшей дружины воеводы Погорынского боярич Михаил из Михайлова городка!
Мишка снова поклонился, но уже в полпоклона, а в ответ получил удивленно-заинтересованные взгляды.
— Ратник Дорофей из Княжьего погоста!
Это представление особого интереса не вызвало, возможно, Дорофея знали и раньше.
— Честной муж Прокопий из Хуторов!
«Понятно: откуда же еще быть христианину, не из лесного же селища?»
— Честной муж Брезг[38] из Малой Шеломани[39]!
«Интересно: если есть Малая Шеломань, то может быть имеется и Большая?»
— Честной муж Треска[40] из Уньцева Увоза[41]!
«Вот уж точно Треска — тощий, длинный…».
Мишка, соблюдая «политес» пригласил пленников и Дорофея за стол, сам сел, хоть и во главе стола, но после всех. Елисей, строго соблюдая Мишкину инструкцию налил в чарки мед… и тут, все-таки, обнаружилось упущение: Треска попросил воды, а ее-то в горнице и не оказалось. Братья Елисей и Елизар на секунду растерялись, потом один бросился прочь из горницы, а второй вопросительно уставился на своего сотника.
— Может быть квасу? — вежливо осведомился Мишка.
— Не-а! — Треска отрицательно повертел головой. — Не умеют тут настоящий квас делать!