Охотники за костями. Том 1 - Стивен Эриксон (2006)
-
Год:2006
-
Название:Охотники за костями. Том 1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ефрем Лихтенштейн
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:65
-
ISBN:978-5-04-095439-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Охотники за костями. Том 1 - Стивен Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вот сюда, по боковой улочке, – сказала она. – И прочь от колоколов. На Тросфальхадановой улице есть трактир, недалеко отсюда. – Бросив быстрый взгляд направо, она заметила взвод стражников в дальнем конце главной улицы. – И поторопись, воин, если не хочешь провести ночь в тюремной камере.
Вокруг уже собрались зеваки. Двое подобрались к мёртвому или бесчувственному стражнику, чтобы осмотреть бедолагу. Другой стоял рядом и громко причитал по поводу своей разбитой тележки, указывая пальцем на Карсу, – правда, только когда огромный воин поворачивался к нему спиной.
Они двинулись по улице, идущей вдоль старой городской стены. Самар нахмурилась, глядя на зевак, которые решили пойти следом.
– Я – Самар Дэв, – громко заявила она. – Хотите, чтоб я прокляла вас? С кого начать?
Горожане отшатнулись, а затем развернулись и устремились прочь.
Карса оглянулся на неё:
– Ты ведьма?
– Даже не представляешь, насколько.
– И если бы я тебя оставил на тракте, ты бы меня прокляла?
– Это наверняка.
Он хмыкнул, помолчал ещё шагов десять, затем снова обернулся:
– Почему ты не призвала духов, чтоб они исцелили тебя?
– Мне им нечего было предложить, – ответила Самар. – Духи пустыни – голодные твари, Карса Орлонг. Алчные и ненадёжные.
– Плохая из тебя ведьма, если тебе приходится с ними торговаться. Могла бы просто сковать их чарами и потребовать, чтобы исцелили твою ногу?
– Кто сковывает других, сам рискует оказаться в оковах. Я не пойду по этой дороге.
На это он ничего не ответил.
– Вот Тросфальхаданова улица. Вон там, видишь, большой дом, окружённый стеной? Называется «Лесной трактир». Торопись, пока стражники не добежали до угла.
– Они нас всё равно найдут, – сказал Карса. – Ты не справилась со своей задачей.
– Это не я швырнула стражника в тележку!
– Он говорил грубо. Ты должна была его предостеречь.
Они добрались до ворот, ведущих во двор трактира.
Позади послышались крики. Самар развернулась на коне и увидела, как к ним бегут стражники. Карса встал между ней и солдатами, высвобождая свой огромный кремнёвый меч.
– Постой! – закричала Самар. – Дай мне сначала поговорить с ними, воин, иначе тебе придётся биться со всей городской стражей города.
Великан замешкался:
– Они заслуживают пощады?
Самар некоторое время неуверенно смотрела на него, затем кивнула:
– Если не они сами, то их родные и близкие.
– Вы арестованы! – крикнул кто-то из-за спин приближавшихся стражников.
Татуированное лицо Карсы потемнело.
Самар сползла со спины коня и на одной ноге допрыгала до великана, чтобы встать между ним и стражниками, которые уже обнажили свои скимитары и полукругом разошлись поперёк улицы. Позади собирались зеваки. Самар подняла руки:
– Это недоразумение.
– Самар Дэв! – прорычал один из солдат. – Лучше отойди в сторону, это не твоё дело…
– Нет, моё, капитан Инашан. Этот воин спас мне жизнь. Моя повозка сломалась в пустоши, а сама я сломала ногу – вот, посмотри! Я умирала. И поэтому воззвала к духу диких земель.
Глаза капитана округлились, когда он взглянул на Карсу Орлонга:
– Это дух?
– Наверняка! – ответила Самар. – И он, разумеется, не ведает ничего о наших обычаях. Поведение стражника у ворот дух принял за враждебное. Он ещё жив?
Капитан кивнул:
– Без сознания просто. – Затем он указал на отрубленные головы псов: – А это что такое?
– Трофеи, – ответила Самар. – Демоны. Они сумели вырваться из своего мира и приближались к Угарату. Если бы этот дух их не убил, они бы учинили здесь великую бойню. А поскольку в городе не осталось ни одного толкового мага, нам бы пришлось несладко.
Капитан Инашан сузил глаза и посмотрел на Карсу:
– Ты понимаешь мои слова?
– До сих пор они были вполне просты, – отозвался воин.
Капитан нахмурился:
– Она говорит правду?