Молчаливые воды - Клайв Касслер, Джек дю Брюл (2010)
-
Год:2010
-
Название:Молчаливые воды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Грузберг
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:153
-
ISBN:978-5-17-079478-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Молчаливые воды - Клайв Касслер, Джек дю Брюл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ни у кого из настоящих представителей аргентинских сил особого назначения не вызвало вопросов неожиданное появление людей в таких же, как у них, мундирах. Они просто радовались, что помощь пришла так быстро.
Хуан присел на корточки возле одного из них и положил руку на здоровое плечо. Вторая рука была вывернута из сустава.
– В каком грузовике обломок спутника? – спросил он по-испански.
– Был в нашем кузове, – процедил солдат сквозь стиснутые зубы; губы его побелели.
– В первом?
– Нет, во втором.
Хуан подозвал своих людей.
– Numero dos, – и поднял два пальца, на случай если Троно действительно плохо знает испанский.
Потребовалось десять минут, чтобы отыскать плутониевый источник питания. Это был серебристый прямоугольный объект, полутора футов в длину и ширину и толстый как словарь. Поверхность его была сделана из какого-то загадочного сплава; Марк мог знать, какого именно, но Хуана это сейчас не интересовало. Сейчас его волновало то, что в данную минуту источник питания у них, а не у аргентинцев. Однако он дивился тому, что несмотря на все испытания, повреждения источника ограничились всего одной крохотной вмятиной на боку. Мерф проверил гамма-детектором каждый квадратный дюйм поверхности объекта.
– Чисто, Хуан, – объявил он. – Никакой радиации сверх нормального фона.
– Пустячок, а приятно, – сказал Пуласки. – Возможно, когда-нибудь мне захочется родить еще детей. И не хотелось бы, чтобы у маленьких мерзавцев были щупальца или ласты. – Он повернулся к Кабрильо: – Что дальше?
Хуан поскреб щетину, покрывавшую подбородок. Он видел, что внизу, в базовом лагере, поднялся переполох. Там отчетливо видели «аварию», и теперь резерв Девятой бригады торопливо карабкался в гору, на помощь раненым. Лесорубы тоже бежали к машинам на подмогу.
На красивом лице Кабрильо появилась хитрая улыбка. Три главных преимущества в бою – неважно, дерутся два человека или две армии, – численность, внезапность и смятение. Первого у него не было, а второе он уже использовал, но теперь неприятель предоставил ему третье. Джерри уже поместил «батарейку» в переноску и привязал к спине. У остальных было одинаковое вопросительное выражение лица.
– Майк, сколько часов ты налетал с Гомесом? – спросил Хуан. Джордж «Гомес» Адамс был пилотом вертолета МД-250-Н, стоявшего в кормовом трюме «Орегона».
– Минутку, – сразу запротестовал Майк Троно. – Мы проработали вместе всего пару месяцев. У меня всего два одиночных вылета. И оба не очень удачные. В первый раз я погнул посадочную стойку, а во второй едва не зацепил планширь.
Хуан посмотрел на Джерри.
– Ты правда хочешь тащить эту штуку до самой лодки?
– Дьявольщина, нет.
– Что скажете, мистер Троно?
Если Троно не сможет вывезти их в одном из аргентинских вертолетов, придется с этим смириться. Он подбирал членов для Корпорации не только по тому, что они умели, но и по способности признать, чего они не умеют.
Троно кивнул.
– Будем надеяться, мой третий полет пройдет удачней.
Глава 7
Обмануть раненых аргентинских солдат было легко. Эти люди видели то, что хотели видеть. Другое дело – миновать резервную часть внизу и добраться до одного из вертолетов.
Хуан задумался, и стоны раненых подсказали ему выход.
– Ладно, – сказал он. – Назад к грузовику, но идите так, словно вы ранены. Мерф, обопрись на Джерри. Майк, делай вид, что я тебе помогаю.
Притворяясь жертвами аварии, они побрели на холм, двигаясь скованно, но с удивительным проворством. Кабрильо приказал всем троим забраться в кузов старого пикапа, а сам сел за руль. Прежде чем включить ручную передачу, он достал из кармана складной нож. Лезвие было наточено, как скальпель, и, проведя им по лбу у линии волос, он не почувствовал боли, только хлынувшую кровь, которая быстро начала заливать глаза и прокладывать дорожки в грязи, коркой покрывавшей лицо.