Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне - Жан-Кристиан Птифис (2011)
-
Год:2011
-
Название:Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ирина Петровская, И. И. Аникьев, Т. Ю. Петрухина
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:311
-
ISBN:978-5-227-08237-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне - Жан-Кристиан Птифис читать онлайн бесплатно полную версию книги
Как бы то ни было, событие на горе имело два исторических последствия. Одно из них было долгосрочным: апостолы потом долго использовали это свидетельство своих глаз и ушей как возражение в спорах со скептиками. Например, Петр в своем Втором послании воскликнул: «И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с ним на святой горе»{490}. Второе должно было стать краткосрочным (для Иисуса и апостолов). Богословы уверены в том, что означала эта тайна: по их мнению, так была возвеличена сверхъестественная природа Христа; его человеческая природа на мгновение отступила перед его Божественной природой («свет, рожденный от света», — сказано в Символе веры). Но они не уверены в том, что значило Преображение в жизни Иисуса. Было это знамение, данное трем главным апостолам, чтобы подготовить их к Страстям, или откровение, данное Иисусу, чтобы он добровольно принял свою судьбу? Во всяком случае, он, который раньше не хотел возвращаться в Иерусалим на праздник Суккот и заявил: «Мой час еще не пришел», теперь передумал и вернулся.
Праздник кущей в Иерусалиме
Через восемь дней в Иерусалиме праздник был в разгаре. Это был октябрь 32 г. Не только сам город, но и холмы вокруг него были уставлены покрытыми листвой шалашами, и каждый шалаш был украшен разноцветными лентами, цветами или виноградными лозами. Человек, спускавшийся с Масличной горы, видел великолепное и волнующее зрелище. Паломники, пришедшие на праздник с женами и детьми, были вне себя от радости. Они купили пальмовые ветви, срезанные в Иерихонском оазисе или в оазисе Эйн-Геди (в Иерусалиме не было пальмовых деревьев). Перехватив эти ветви лентами и связав их вместе с ветками мирта и речной ивы, паломники одной рукой размахивали этим букетом, а в другой держали большой цитрон (растения в букете и цитрон вместе называются «четыре растения»). Люди танцевали, и каждый размахивал своим букетом на четыре стороны света в честь Господа Всемогущего. В последний день символическим гостем праздника становится царь Давид, которого восхваляют как Царя-Мессию пением великой хвалы Израиля: «Осанна!» (которая первоначально была мольбой «Господи, спаси нас!»). Храм играл в праздничном ритуале важнейшую роль. В течение восьми дней Суккота священники ходили процессией вокруг жертвенника, украшенного ветвями ивы, и каждый день делали на один круг больше.
Главным источником сведений о времени от Суккота 32 г. до Страстей Христовых, которые были в апреле 33 г., является Евангелие от Иоанна. Оно создано свидетелем, который присутствовал при беседах и спорах Иисуса с еврейскими аристократами и записал как можно точнее несколько отрывков из этих разговоров. Разрывы и разногласия в тексте указывают, что он не пытался сложить в гладкую речь записи, сделанные, несомненно, почти сразу после события. Эти диалоги, одновременно полные жизни и беспорядочные, позволяют нам представить себе, какими бурными были споры.
Религиозные власти разыскивают Иисуса, чтобы его схватить. Где же он? Что он за человек? Толпа тоже разделилась: для одних Иисус мудрец, для других лжепророк. Но все говорят о нем лишь намеками: каждый боится, что его поведут на допрос или заставят дать отчет{491}.