Голод. Пан. Виктория (сборник) - Кнут Гамсун (1894, 1898)
-
Год:1894, 1898
-
Название:Голод. Пан. Виктория (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елена Суриц, Ю. Я. Яхнина, Юргис Балтрушайтис
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:176
-
ISBN:978-5-17-101420-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Голод. Пан. Виктория (сборник) - Кнут Гамсун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Господи, что делалось с его сердцем, оно не билось, оно дрожало. Он хотел что-то сказать, но не мог и только пошевелил губами. От ее одежды, от ее желтого платья, а может, от ее дыхания исходил едва уловимый аромат. В эту минуту он еще не успел рассмотреть ее лицо, только узнал нежную линию плеч и увидел длинную, узкую кисть на ручке зонтика. Это была ее правая рука. На пальце было кольцо.
В первые мгновения он этого не понял и не осознал беды. Просто рука ее была невыразимо прекрасна.
– Я уже целую неделю в городе, – продолжала она. – Но вас я не видела. То есть нет, видела однажды на улице, и кто-то мне сказал, что это вы. Вы так возмужали.
Он пробормотал:
– Я знал, что вы в городе. Вы долго пробудете здесь?
– Несколько дней. Нет, недолго. Мне надо возвращаться домой.
– Спасибо вам за то, что мне посчастливилось увидеть вас, – сказал он.
Пауза.
– Вообще-то я заблудилась, – сказала она наконец. – Я живу в семье камергера. Куда ведет эта улица?
– Если позволите, я провожу вас.
Они пошли вдвоем.
– А Отто сейчас дома? – спросил он первое, что пришло ему в голову.
– Дома, – коротко ответила она.
Из какой-то подворотни вышли несколько мужчин, они тащили пианино и загородили тротуар. Виктория отшатнулась влево, на миг прижавшись плечом к своему спутнику. Юханнес посмотрел на нее.
– Извините, – проговорила она.
От ее прикосновения по всему его телу разлилась блаженная истома, ее дыхание на мгновение коснулось его щеки.
– Я вижу, у вас кольцо, – сказал он и улыбнулся с равнодушным видом. – Вас можно поздравить?
Что она ответит? Он глядел на нее, он затаил дыхание.
– А вы? – спросила она. – Разве вы не обзавелись кольцом? Ах да, в самом деле… А кто-то говорил… Теперь о вас так много рассказывают и в газетах пишут.
– Я напечатал несколько стихотворений, – ответил он. – Но вы, наверное, их не читали.
– А разве это не была целая книжка? Мне казалось…
– Да, была еще и небольшая книжка.
Они вышли к какому-то скверику, и, хотя ее ждали в доме камергера, она не спешила, она села на скамью. Он остановился перед ней.
Вдруг она протянула ему руку и сказала:
– Сядьте тоже.
И только когда он сел, выпустила его руку.
«Теперь или никогда!» – подумал он. Он снова попытался заговорить насмешливым и равнодушным тоном, улыбнулся, поглядел в пространство. Ну же, смелее.
– Что ж это такое, вы обручены, а мне, своему старому соседу, об этом ни слова!
Она задумалась.
– Я не об этом хотела говорить с вами сегодня, – сказала она.
Сразу сделавшись серьезным, он тихо отозвался:
– Да я и так уже все понял.
Пауза.
Он продолжал:
– Я всегда знал, что как бы я ни старался… все равно, не я… Я всего лишь сын мельника, а вы… Ну да ничего не поделаешь. Я даже сам не понимаю, как у меня хватает смелости сидеть с вами рядом, да еще заводить такой разговор. Я бы должен стоять перед вами или, вернее, пасть перед вами на колени. Так было бы правильнее. А я сижу… Должно быть, годы, что я не жил дома, сделали свое. Я как-то осмелел. Я ведь знаю, что я уже не ребенок, знаю, что вы не можете бросить меня в тюрьму, даже если захотите. Вот почему я осмелел. Только не сердитесь на меня, уж лучше я помолчу.
– Нет, говорите. Скажите все, что хотели сказать.
– Можно? Все, что хотел? Но тогда и ваше кольцо не будет мне помехой.
– Да, – тихо сказала она. – Пусть оно не будет вам помехой.
– Правда? В самом деле? Благослови вас Бог, Виктория, неужели я не ослышался? – Он вскочил с места и наклонился, чтобы видеть ее лицо. – Разве кольцо ничего не значит?
– Сядьте.
Он снова сел.