Берег холодных ветров - Корнилова Веда, Корнилова Людмила (2014)
-
Год:2014
-
Название:Берег холодных ветров
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Издательство:СамИздат
-
Страниц:465
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Берег холодных ветров - Корнилова Веда, Корнилова Людмила читать онлайн бесплатно полную версию книги
Айлин знала о том, что в здешних местах не принято лишний раз расспрашивать пришлых людей, и потому в разговоре можно не касаться подробностей. Кроме того, местный народ вообще не отличался излишней разговорчивостью.
— Издалека. Мы на север помаленьку двигаемся… — парень махнул рукой.
— Так ведь уже север… — чуть усмехнулся старик. — К родственникам идете?
— Нет, в Сайму — есть такая небольшая деревушка. Слыхали, небось?
— А то! — дед цепко осмотрел молодых людей. — Никак, к тамошней колдунье направляетесь?
— Вы о ней знаете?
— Как не знать! Правда, сам я ее е видел, зато наслышан предостаточно. Крутая она, говорят, ежели что не по ней, так и взашей может вытолкать, несмотря на звания и чины.
— А что вы еще о ней можете сказать?
— Чего мне о ней говорить? — дед пожал плечами. — Сам я с колдуньями, спасибо за то Светлым Небесам, дела никогда не имел. И вам бы не советовал, так ведь вы мои слова все одно слушать не станете.
Понятно, что на эту тему старик распространяться не будет, но Мейларду все одно хотелось его разговорить, и потому он решил для начала, если можно так выразиться, подобраться к интересующей теме с другой стороны.
— Смотрю, вы за ивой ездили. Неужто возле вашей деревни ива не растет?
— Э, милок, ива иве рознь… — усмехнулся дед. — Есть у меня на примете подходящнн местечко, туда и езжу за хорошими прутьями — они под пальцами ложатся ровно, а корзины получаются такие прочные, что и внуков наших переживут.
— Так ведь ездить далеко опасно! А на дороге все ли хорошо? Говорят, тут медведи-оборотни появились?
— Да они на дорогу редко выходят, все больше по лесам бродят… — отозвался крестьянин. — Вам, путникам, куда больше надо опасаться живых людей.
— А тут что, по дорогам шутят лихие люди? — продолжал расспросы Мейлард.
— Было не так давно… — неохотно отозвался дед. — Появились в здешних краях добры молодцы без царя в голове, только солдаты кое-кого из них разогнали, а кого и с собой забрали, так что сейчас здесь куда спокойней стало. А мне и вовсе опасаться нечего — подумайте сами, что с меня можно взять? Старую телегу да хромую лошадь? Так это скорее в тягость, чем в прибыль… Ну, все, тут наши дороги расходятся… — старик кивнул головой на неширокую грунтовую дорожку, ведущую в лес. — По ней мне до дома надо добираться, а вы все ж будьте осторожней — говорю же, не всех разбойников солдаты с собой забрали, кое-кто и в лесу затаился.
— То есть эти люди могут находиться где-то неподалеку?
— Я ж вам про то и толкую… — дед свернул с тракта. — Глядите внимательней по сторонам, коли вам жизнь дорога. По деревням-то эти супостаты шарить не решаются — знают, что их ждет, ежели поймают…
Молодым людям оставалось только что проводить взглядом старика, который вместе со своей лошадью и телегой скрылся в лесу.
— Что будем делать? — растерянно спросила Айлин.
— Ничего… — пожал плечами Мейлард. — Как шли, так и будем продолжать идти. Если увидим кого на дороге — постараемся напроситься в попутчики, хотя на дороге обычно не берут с собой незнакомых людей.
Опасения парня подтвердились: на своем пути беглецы несколько раз встречали обозы, а то и небольшие группы идущих людей. Как и принято в здешних местах, обязательно здоровались, но никто из тех, кто шел про дорогам, несмотря на просьбы беглецов, не разрешил им пойти с собой — мол, извините нас, но мы вас не знаем, а места вокруг опасные, так что не обессудьте…